Ces dossiers doivent comprendre des comptes rendus détaillés des recettes et des dépenses.
这些记录必须包括收支账户
细目。
词:être détaillé: circonstancié, minutieux, précis,

词:être détaillé: grossier, vague,
,完整
;
, 解释
, 说明用法
;
;
,彻底
;
,
;Ces dossiers doivent comprendre des comptes rendus détaillés des recettes et des dépenses.
这些记录必须包括收支账户
细目。
On trouve des directives plus détaillées encore dans les instruments concernant spécifiquement les minorités.
较特定
指导在特定少数民族文书
制订。
On trouvera une présentation plus détaillée du programme de recherche dans un document de séance.
关于工发组织研究方案
更详细
情况,将在一份单独
会议室文件中予以介绍。
Les résultats détaillés de ces variantes feront l'objet de publications futures.
将要出版
出版物中将提供这些变式
详细结果。
L'Autriche a une réglementation détaillée régissant les recours dans le contexte de ces enchères.
奥地利订有有关电子逆向拍卖
十分详实
投诉条例。
Celaci permettrait aux pays concernés de présenter des rapports plus détaillés.
这样,有关国家便能够提交更详细

。
Des informations plus détaillées sur ces initiatives figurent dans la section IV ci-dessous.
可在下文第四节查阅关于这些倡议
更多资料。
Elle voudrait également des renseignements plus détaillés sur le programme de désarmement et de démobilisation.
他也欢迎关于拟议
解除武装和复员工作
进一步详情。
L'article 100.1 contient une définition détaillée de ce qui constitue un « acte terroriste ».
第100.1节给“恐怖主
行为”作出详细
定
。
On trouvera dans l'additif 1 une analyse détaillée de ces communications.
对发出信函情况
全面分析,见增编1。
La CNUCED a été louée pour son rapport détaillé, équilibré et de qualité.
与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡和高质量

。
Il y a joint, comme pour ses enquêtes précédentes, des questionnaires complets et détaillés.
按照过去
要求,普通照会附有全面而详细
调查问卷。
Il l'invite à inclure dans son prochain rapport périodique des renseignements détaillés sur cette question.
委员会请缔约国在下次定期
中列入有关这一问题
详尽资料。
Les projets d'infrastructure exigent une planification détaillée et des investissements importants au départ.
基础设施项目要求深入地规划和大量前期投资。
Quelques membres ont estimé cependant que l'exposition des conclusions aurait dû être plus détaillée.
然而另一些委员认为,应当更详细地阐明结论。
Nous attendons avec intérêt une présentation plus détaillée de ce qui est envisagé.
我们感兴趣地期待着对这一设想进行更详尽
审议。
Aucune description détaillée n'est fournie sur les fonctions liées à ces postes.
目前未接获关于所涉员额职能
详细描述。
Il s'agit d'informations détaillées et les recoupements ont pour l'instant confirmé leur véracité.
情
很详细,并且已经过
复核对,到目前为止证实了陈述提供
情
。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.
附件二概述评估工作
详细职权范围。
Si les faits ont été signalés, très rares sont les comptes rendus détaillés.
尽管对发生
事件提出了
,但是叙述中很少提到细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。