La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查会议的第十二届会议的筹备
作引起了各种问题的提出。
La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查会议的第十二届会议的筹备
作引起了各种问题的提出。
Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.
已经提出叙利亚官员

与的问题。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法表示怀疑。
Quant au paragraphe 3, sa première phrase suscite des interrogations.
第3款第一句话让人产生疑问。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关的推定保留有效的问题引出了一些疑问。
La question soulève de nombreuses interrogations et demande une réflexion plus poussée.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
En Iraq, des interrogations subsistent au sujet des programmes d'armement de Saddam Hussein.
在伊拉克,关于萨达姆·侯赛因的武器计划,仍有一些问题没有解答。
Permettez-moi de partager ici mes premières constatations et mes premières interrogations.
我愿向大家谈一谈我的初步意见和问题。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
S'agissant du principe 22, la mention des «services juridiques» a suscité des interrogations.
对于原则22, 有人质疑“法律服务”的提法。
Celle-ci ne manque pas de soulever en bien des endroits des interrogations, voire des réticences.
在许多情况下,这种努力导致问题和抵触的产生。
Pendant ce temps déjà, il sera soumis à des moyens extrêmes d'interrogation.
在此期间,也将受到极为严苛的审问。
Nous savons aussi que leur mise en œuvre soulève de nombreuses interrogations.
我们也知道,这些建议的实施提出很多问题。
Toutefois, ce rapport a suscité d'autres interrogations que nous souhaiterions livrer au passage.
但
,报告促使我国代表团要提出几个问题,如果得到允许,我们愿现在提出这些问题。
En Afrique, l'expression « peuples autochtones » soulève des interrogations.
在非洲,“土著民族”的说法会产生问题。
Certaines interrogations concernent la meilleure façon d'engager des réformes dans le secteur des services.
一些问题涉及到怎样才能以最佳方式从事服务业的贸易改革。
Les règles relatives à l'interrogation des enfants ont été retenues sans aucun changement.
有关质询儿童的条
仍保持不变。
Je souhaite également remercier de leurs observations et interrogations M. Le Roy, Mme Malcorra et M. Annabi.
我也要感谢勒罗伊先生、马尔科拉女士和阿纳比先生的评论和提问。
La signification du membre de phrase « moyens pratiques » a suscité une interrogation.
有人对“实际途径和方法”的意义提出问题。
Mais nous continuons d'avoir d'importantes interrogations sur la résolution.
但
我们仍然对这项决议抱有严重的疑问,必须得到解答。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。