Pendant son interrogatoire, des menaces ont été proférées contre Mme Bakhmina et sa famille.
审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。
德
泽先生的事务所里开始。(巴尔扎克)
审讯记录上签字。
;Pendant son interrogatoire, des menaces ont été proférées contre Mme Bakhmina et sa famille.
审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。
D'après le conseil, les policiers égyptiens ont montré ces déclarations au requérant pendant un interrogatoire.
师说,埃及官员
审讯过程中给申诉人看了这些发言。
Pendant son interrogatoire, il aurait subi des mauvais traitements.
审问期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待。
Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.
他
审讯过程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其间从未被控罪。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她
审讯过程中遭到酷刑和轮奸。
Il a été soumis en prison à des interrogatoires en l'absence d'un avocat.
没有

师
场的情况下,
监狱进行了数次讯问。
Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.
以色列还
审问时企图招募孩子做奸细。
Le Manuel FM 34-52 donne la liste des 17 méthodes d'interrogatoire autorisées.
FM34-52列出了17种许可的审讯手段。
Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.
一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。
D'après les informations reçues, les interrogatoires pendant l'instruction étaient parfois enregistrés.
根据所了解到的情况,初次调查期间的审讯有时是拍摄成录像。
Ils ont participé à l'interprétation d'interrogatoires de témoins ainsi qu'au travail sur les lieux d'exhumation.
这些人员不仅被聘用于证人的谈时的口译,而且还参加了挖掘遗骸现场的工作。
Ces détenus sont maintenus au secret pendant toute la durée de leur interrogatoire.
整个审讯期间,他们都被隔离关押。
Elles auraient subi des mauvais traitements et des tortures pendant les interrogatoires.
他们
审问期间受到虐待和酷刑。
Toutes ont été relâchées le 22 février, après interrogatoire.
被审问之后,所有被拘留者于2月22日获得释放。
Elles sont actuellement détenues par la police pour interrogatoire.
这些人现
由警察拘留,接受调查。
Si elle décide en ce sens, elle peut néanmoins poursuivre l'interrogatoire sur d'autres points.
如果分庭裁定不要求证人作答,可继续向证人提出其他问题。
Elle aurait été torturée en cours d'interrogatoire et souffrirait d'une maladie pulmonaire.
指控称,她
审讯时被施加酷刑,相信患有肺部的疾病。
M. Pejcic a été transféré en lieu sûr pour la poursuite de son interrogatoire.
佩契奇先生已转至一个安全地点,以便进行进一步审问。
Une fois réanimé, il aurait subi de longs interrogatoires.
据报告,清醒以后,他遭到长时间的审讯。
Cette date diffère de celle qui figure dans les procès-verbaux d'arrestation et d'interrogatoire.
这个日期同逮捕令以及审讯记录上的日期有所不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。