L'article 2 interdit l'importation, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria.
2条规定,禁止直接或间接从利比里亚进口

坯钻石。
, 曲折
批评
路线
方式说话
,不迂曲
;
,无
识
,本能
;
,笔直
;
,延迟
,延期
;
;
;
;
义
,有含义
,
深长
;
;
,独特
;L'article 2 interdit l'importation, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria.
2条规定,禁止直接或间接从利比里亚进口

坯钻石。
L'importation en Norvège, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria est interdite.
禁止直接或间接从利比里亚向挪威进口

坯钻石。
Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.
⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税
货物
移动。
La mondialisation a des incidences directes et indirectes sur l'autonomisation des femmes rurales.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.
就业机会可以直接创造也可间接创造。
Toute discrimination directe ou indirecte fondée sur les motifs susmentionnés est prohibée.
该法禁止基于种族、原籍国、血统、肤色、语言、宗教或信仰
歧视。
Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.
这项法律包含了间接歧视形式。
Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.
必须考虑到直接和间接
歧视。
Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.
监测人员还报告说,儿童也是这一期间交战
间接
受害者。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸
间接光解半衰期估计超过3.7年。
Il ne s'agit pas seulement de l'absence de menaces directes ou indirectes.
它涉及
不仅是没有硬威胁或软威胁。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转基因生物
条例无
直接或间接关系。
D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.
对磋商进程
其他间接支助是通过非政府组织提供
。
Les actions directes sont cependant beaucoup moins nombreuses que les actions indirectes.
然而,直接活动少于间接活动。
Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.
合作社还创造间接和连带就业机会。
Certains appliquent parfois une version plus large du même principe en englobant les pertes indirectes.
有些国家可能更宽泛地适用同一原则,包括间接损失。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.
反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。
Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.
妇女在该基金
直接和间接受益者中占47%。
Les mesures peuvent être soit explicitement discriminatoires (discrimination directe et de jure) soit indirectes (institutionnelle).
她说,一些政策可能或是明确具有歧视性质(直接
和法律上
歧视),或是属于间接歧视(体制性歧视)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。