Le serveur a offert son sourire et s'est incliné, illustrant la politesse française.
服务员微笑并鞠躬,展现了法国
礼貌。
名, 使享有盛誉:
、加注)说明, 阐明; 表明:
文字
名; 享盛誉:
业

名
子阐明他
论证
话
臭名远扬s'illustrer: exceller, se distinguer, se signaler
figurer, faire honneur, faire valoir, mettre en valeur, rehausser, relever, éclairer, enluminer, enrichir, historier, immortaliser, interpréter, prouver, représenter, exceller, décorer, démontrer, briller, se distinguer, signaler,
,指示;
,追
;
证,阐明;Le serveur a offert son sourire et s'est incliné, illustrant la politesse française.
服务员微笑并鞠躬,展现了法国
礼貌。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个
子,以说明这一不对称方法
价值。
La situation du coton au Bénin illustrait l'iniquité du système commercial multilatéral.
贝宁棉

子说明了多边贸易体制中存在
不公平现象。
Le document à l'examen illustrait bien la nécessité de maintenir le Groupe de travail en existence.
值得注意
是,文件解释了工作组继续存在
必要性。
Un examen plus approfondi de quelques secteurs importants peut aider à mieux illustrer cette nécessité.
更详细审查几个关键领域可能有助于说明这一需要。
Nous avons choisi de souligner trois points qui illustrent les travaux du Conseil sur l'Afrique.
我们选择谈三点来强调安理会在非洲
工作。
L'exemple qui suit illustrera ce que je viens de dire.
下述行动就是这种努力
说明。
Les victimes illustrent la nature aveugle de ces violences.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青红皂白
。
Le résumé suivant s'efforce d'illustrer la richesse des vues exprimées et des propositions avancées.
以下案文反映了表达
各种观点和提
各种建议。
Cette Convention n'a été mentionnée que pour illustrer le traitement discriminatoire dont il fait l'objet.
引述该《协定》只是为了表明提交人所受到
歧视性待遇。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统
子清楚地说明了上述观点。
Deux exemples permettent d'illustrer l'utilisation effective de ces réseaux.
近来两个实
说明了这些网络
有效使用。
Idea-Factory, Cubika et Sistemas Estratégicos SA illustrent cette tendance.
这方面
三个
子是Idea-Factory、Cubika和Sistemas Estratégicos S.A.公司。
L'importance de l'aspect comportemental est illustrée par les opérations des services douaniers des États-Unis.
如,美国海关
经验就突
说明了侧重行为
重要性。
Nous avons plusieurs bons exemples qui illustrent cette nécessité.
在这方面,我们有好
范
。
Bien entendu, il ne s'agit là que d'une courte liste illustrant de nombreuses activités.
这显然是一个简短
说明性清单。
Il cite plusieurs statistiques illustrant la situation extrêmement alarmante dans ces domaines essentiels.
他援引了一些统计数据,说明了在这些关键问题方面现状非常可怕。
La conception de la base de données et la classification adoptée devaient illustrer ces priorités.
数据库
设计和采用
分类也应体现优先重点。
L'exemple de l'Australie peut illustrer le cas d'une économie avancée.
澳大利亚可以用作较发达经济体
个案研究。
Les tableaux II.11 et II.12 illustrent les délais de traitement des dossiers présentés a posteriori.
表二.11和表二.12列
合同委员会尚未审查
事后核准案
滞后时间。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。