La fièvre typhoïde et les maladies respiratoires sont également une cause fréquente de décès.
其
较为常见
死亡原因是伤寒和支气管疾病。
激情中写作
寒颤La fièvre typhoïde et les maladies respiratoires sont également une cause fréquente de décès.
其
较为常见
死亡原因是伤寒和支气管疾病。
L'Alliance mondiale a également beaucoup contribué à l'initiative de vaccination contre la fièvre jaune.
全球
苗和免
联盟也是接种黄热病
苗举措
主要支持者。
Il maigrissait et avait de la fièvre.


重开始减轻,而且开始有热度。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成
救治办法,所以在这种情况下此种病毒
致死率为90%。
En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.
平均只有3%
发烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。
La nécessité de la diffusion de plaquettes pédagogiques s'est accrue avec les problèmes de fièvre aphteuse.
随着口蹄
问题
出现,传播教育小册子
必要也就增加。
Certaines maladies à vecteur, comme la fièvre dengue, sont dues à une mauvaise élimination des déchets solides.
一些病媒传染
疾病,如登革热,与固
废物处理不当有关。
Cette usine était destinée à produire des vaccins pour les trois souches de fièvre aphteuse endémiques en Iraq.
该工厂
设计是为了生产在伊拉克流行
三种口蹄

苗。
Il attrapa alors la fièvre typhoïde et décida de rentrer à Kinshasa où il habita chez sa sœur.
后来,
得了伤寒,决定回到金沙萨,与姐姐呆在一起。
Des systèmes d'observation et d'alerte précoce sont en place pour éviter une épidémie de fièvre de la dengue.
已有观察和预警系统控制登革热
爆发。
Les contrats autorisés concernent des tuyaux d'eaux usées, des vaccins contre la fièvre aphteuse et des cure-oléoducs adaptables.
获得解除
合同涉及污水管道、口蹄
苗以及制冷管道清理。
L'objectif fixé pour la première phase est de maintenir la proportion de cas de fièvre à moins de 5 %.
在这些阶段中,第一阶段
转折点被确定为所有发热患者
疟疾发病率始终低于5%。
La FAO a signalé des cas de peste des petits ruminants et de fièvre aphteuse dans le gouvernorat d'Arbil.
据粮农组织说,Peste des petits ruminants疾病和口蹄
据报在埃尔比勒省流行。
Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune.
必须作出协调和迅速
反应才能控制脑膜炎和黄热病
突发。
D'autres initiatives importantes sont en cours pour combattre la rougeole, la fièvre jaune, la poliomyélite et le tétanos néonatal.
其
重要
干预措施包括为防治麻疹、黄热病、脊髓灰质炎和分娩期间感染
破伤风而采取
措施。
De nouvelles maladies apparaissent également, dont la fièvre hémorragique et la vérole simienne, qui posent les plus grandes menaces.
新
疾病也在肆虐,其中出血热和疱疹危害最大。
Les maladies à vecteurs telles que dengue, fièvre jaune et paludisme ne sont pas endémiques sur les îles Caïmanes.
登革热(一种热带传染病)、黄热病、疟疾等病媒传播疾病不是开曼群岛
地方病。
Ces derniers mois, la presse brésilienne a beaucoup parlé de quelques cas de fièvre jaune détectés dans le pays.
在过去几个月中,巴西新闻报道
重点是在该国发现
一些黄热病病
。
Fièvre jaune : Cette maladie apparaît sous deux formes différentes, la fièvre jaune urbaine et celle des forêts.
该病以两种不同形式出现:都市黄热病和森林黄热病。
Les vaccinations recommandées sont les suivantes : choléra, diphtérie et tétanos, hépatite A et B, typhoïde et fièvre jaune.
建议使用下列
苗:霍乱、白喉和破伤风、A型和B型肝炎、伤寒和黄热病。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。