À mesure que les températures augmentent, les précipitations diminuent, mettant en péril le secteur agricole.
随着气温的升高,雨量减少,从而对农业领域构成威胁。
个房间的最佳温度
使气候暖

支体温计量自己的体温
词:
;
,
量;
,烧
;
的,烫的;À mesure que les températures augmentent, les précipitations diminuent, mettant en péril le secteur agricole.
随着气温的升高,雨量减少,从而对农业领域构成威胁。
Sa constante de Henry est relativement faible et diminue avec la température.
亨利定律常数相对较低,并且随温度而降低。
Le vendeur avait garanti à l'acheteur que la température au port convenait à la marchandise.
卖方对买方保证码头的温度适宜货物。
A température ambiante, la plupart des PCB sont des liquides huileux ou des solides cireux.
在室温下其大多数为油状液体或蜡状固体。
La température élevée provoque la dissociation du composé en ses ions et atomes élémentaires.
高温使化合物
解成其元素的离子
原子。
Les travaux sur un réacteur compact à haute température se poursuivent.
小型高温反应堆工程也在进行之中。
L'augmentation des températures devrait accélérer l'évapotranspiration et rendre les conditions climatiques encore plus pénibles.
更
的气候表示地表
植物表面
份蒸发会更厉害,使已经干旱的情况雪上加霜。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,这种极高温度将成为常态。
La dégradation potentielle lors d'une incinération à faible température n'est pas connue.
低温焚化的潜在降解性还不清楚。
La température moyenne pendant l'échantillonage est comprise entre 30 et 34oC.
取样过程中的平均温度范围是 30-34 oC。
Au cours des 50 dernières années, nous n'avons jamais enregistré des températures d'hiver aussi basses.
过去50年来,我们的天气记录从未有过这样极端寒冷的冬天。
Environ 10 % de cette chaleur est émise à la température des fumeurs noirs.
该
量的约10%以黑烟喷口结构的温度排放出来。
La différence de température et de pression provoque un ouragan.
温度
压力的差异导致飓风的形成。
Ce contrôle était indispensable pour s'assurer que les rations soient entreposées à la température voulue.
为了确保口粮的储存温度符合规定,有必要进行这种监测。
La mesure de ces paramètres renseigne sur la température physique de la surface.
测量这些参数可使人们了解关于物质表面温度的知识。
Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de la température.
试验是利
迅速
极端的温度变化进行的。
Il ne doit pas s'écouler plus de 30 minutes entre le stockage à chaque température extrême.
两个极端试验温度之间的最大时间间隔为30
钟。
Les montées régionales de températures engendreront davantage de brouillards pollués urbains.
区域温度的上升将产生更多的城市烟雾。
Le climat tropical indonésien se caractérise par des températures élevées la journée et une forte humidité.
印度尼西亚系
带气候,其特点是白天温度高且湿度大。
L'alpha-HCH peut, en prioncipe, se dégrader si les conditions sont favorables (biodisponibilité accrue, température, taux d'humidité).
甲型六氯环乙烷原则上会在合适的条件下发生降解(比如提高了的生物可利
性、温度、湿度含量)。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。