Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
如果已
编制,请在提交给反恐委员会
总结报告中附上有关简介。
, 描写
剖学
描写段落
,详尽
,明细
;
, 

, 说明用法
;
;
;
,完整
;
;
,扼要
,概括
;Le cas échéant, le Comité contre le terrorisme souhaiterait en recevoir un descriptif.
如果已
编制,请在提交给反恐委员会
总结报告中附上有关简介。
Il avait finalement été décidé de suivre une approche descriptive plutôt que normative.
最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范。
Soit nous nous engageons dans une démarche factuelle soit nous adoptons une démarche descriptive.


开一种实事求是
做法,

开一种叙述性
做法。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量详细地说明。
En outre, les descriptifs de programme affectés par ces décisions seront modifiés en conséquence.
此外,受这些决定影响
方案说明将予相应调整。
Comment les groupes de population pauvres sont-ils présentés dans les descriptifs de projets?
项目文件中对穷人如何表述?
Voir la section 2.1.2 du projet de descriptif des risques se rapportant à l'alpha-HCH.
请见甲型六氯环乙烷风险简介草案第2.1.2部分。
Voir la section 2.1.3 du projet de descriptif des risques se rapportant à l'alpha-HCH.
请见甲型六氯环乙烷风险简介草案第2.1.3部分。
Il faut tenir compte du fait que les informations sont tirées des descriptifs de projets.
必须考虑到,信息是从项目文件中取得
。
Le Secrétariat fournira aux Parties un descriptif du fonctionnement du Fonds à ce jour.
秘书处将向缔约方介绍该项基金迄今为止
运作情况。
Toutefois, le rapport garde encore un caractère descriptif et n'est pas suffisamment analytique et prospectif.
但是,这依然是叙述性
报告;其分析性和前瞻性都不足。
On trouvera à l'annexe I un descriptif général de chacun des régimes énumérés ci-dessus.
上述每个计划
一般说明见附件一。
Une fiche descriptive L'ONU et le Darfour a également été produite et diffusée.
另外还为一般公众制作了一个概况介绍,题为“联合国与达尔富尔”。
Stratégie II, exécution partielle des travaux prévus dans le descriptif, en une fois.
一个阶段,规模缩小。
Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.
所核准
工程范围要求装修地区腾空。
Ils sont reflétés dans nos priorités nationales et dans les descriptifs des programmes gouvernementaux.
我国
优先事项和政府方案文件体现了这些目标。
Un descriptif de projet global pour la région a été présenté à l'OIBT.
该区域
完整项目提案已向热带木材组织提出。
Les informations utiles sont dispersées dans des documents purement descriptifs.
文件是纯描述性
,有益
信息散布在文件各处。
Les rapports restent plus factuels et descriptifs qu'analytiques.
报告还是首先做好对事实进行报导和说明,其次才进行分析。
Les descriptifs de projet qui n'y satisfont pas sont rejetés ou reformulés.
已提交
没有达标
项目
被退回,
重写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。