Le diplomate a négocié avec tact pour éviter un conflit.
这位外交官巧妙谈判,
免了冲突。
;
,新闻工作
,报纸撰稿人;
;Le diplomate a négocié avec tact pour éviter un conflit.
这位外交官巧妙谈判,
免了冲突。
D'autre part, le conjoint du diplomate bénéficie de l'assurance médicale et sanitaire.
该外交人员的配偶有
和健康保险保障。
Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.
我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交家担任这个重要的委员会的主席。
Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.
今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交家和政治家而悲痛。
Nous sommes particulièrement ravis de voir qu'un diplomate latino-américain préside nos travaux.
我们尤其高兴能看到拉丁美洲的一位大使主持我们的工作。
Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.
在这段时期,我们总共接待了650名外交官。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.
第二次世界大战结束后,他作为一名记
、政治家和著名外交家,赢得了高度评价。
Il laisse le souvenir d'un diplomate charismatique, efficace et talentueux.
在我们的记忆中,他是一位充满魅力、效率和才干的外交家。
De toute évidence, les diplomates devaient se conformer aux lois du pays hôte.
毫无疑问,外交人员应当遵守东道国的法律。
La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.
大部分有子女的女外交官选择后一种方式。
Il ne s'agit pas seulement d'un rapport de forces entre diplomates et hommes armés.
它不仅仅是外交官和带枪
之间就权力进行的讨价还价。
Il a représenté son gouvernement avec une autorité et des talents de diplomate remarquables.
他以出色的权威性和外交技巧代表其政府。
Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.
监督厅指出,外交界对中心的服务给予了正面评价。
Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.
我们高兴地看到一名来自友好国家的杰出外交家担任这个重要委员会的主席。
Votre travail a été remarquable, vous avez prouvé vos qualités de diplomate et de négociateur.
主席先生,你的工作很了不起,显示了外交家和谈判
的才干。
Actuellement, deux des trois diplomates qui poursuivent des études de doctorat sont des femmes.
目前,参加研究生课程学习的外交官中有三分之二为妇女。
Traiter correctement les diplomates n'était pas une faveur, ni une concession, c'était une obligation.
适当对待外交人员不是优待或让步,而是一项义务。
Nous n'oublierons jamais ses qualités personnelles de gentilhomme et de diplomate distingué.
我祝他和他的家人一切顺利,他作为绅士和杰出的外交官具有良好的人品,我向他表示敬意。
Professeur lors de sessions de formation de jeunes diplomates syriens.
叙利亚年青外交人员培训班教授。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。