Le journaliste a réalisé un reportage sur la vie quotidienne à Paris.
这位记者完成了一篇关于巴黎日常生活的
道。
社排印工

,
业
员[尤指编辑、记者]旧>

试图收买记者
;
,起草者;
,
幕员;
纸的,新闻的,新闻工作者的;Le journaliste a réalisé un reportage sur la vie quotidienne à Paris.
这位记者完成了一篇关于巴黎日常生活的
道。
Les journalistes commentent l'événement en direct à la télévision.
记者们在电视上对事件进行实时评论。
Mais cela ne suffira pas à donner l'appui technique nécessaire aux journalistes du monde.
但是,只是建立一个网站作

来源的基础,还不足于提供世界各地记者所需的技术支助。
Selon un témoin, les conditions de travail des journalistes palestiniens sont demeurées très difficiles.
据一位证
说,巴勒斯坦记者的工作条件仍然十分艰难。
Nous considérons comme très graves les assassinats de journalistes dans n'importe quelle partie du monde.
我们对世界任何地区发生的谋杀记者事件表示遗憾。
De nombreuses mesures contre les journaux et les journalistes sont prises en vertu de cette loi.
根据《紧急状态法》采取了许多压制
纸和新闻记者的行动。
Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.
促进政府和私
主办的记者交流计划。
L'augmentation du nombre de journalistes tués ou pris en otages est lui aussi extrêmement préoccupant.
越来越多的记者遭到杀害或劫持,这也令
极
不安。
Le nombre croissant de journalistes assassinés est également très inquiétant.
记者被杀害的
数越来越多,也令
极其不安。
Les attaques contre les journalistes ne doivent pas rester impunies.
针对记者的袭击不能不受惩罚。
Par ailleurs l'égalité entre les sexes doit faire partie de la formation des journalistes.
此外,在记者的正规教育中应包括两性平等。
Nous devons également faire participer les journalistes, les enseignants et l'ensemble du grand public.
我们必须进一步包括记者、教师和每一名公众。
Certaines Parties ont assuré une formation à des journalistes et des professionnels des médias.
一些缔约方已
记者和媒体从业
员开展了培训活动。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) propose également aux journalistes une formation analogue.
联合国环境规划署(环境署)也
记者提供了类似培训。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的主持
。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括尼泊尔记者联合会会长Bishnu Nisturi。
Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.
第二次世界大战结束后,他作
一名记者、政治家和著名外交家,赢得了高度评价。
Le Congo, pour terminer, condamne l'enlèvement du journaliste français et demande sa libération immédiate.
最后,刚果谴责绑架法国记者的行
,并要求立即释放他。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归来。
Les organisations non-gouvernementales (ONG) exigent davantage de transparence et les journalistes dénoncent la corruption.
非政府组织要求增加透明度,记者也揭露腐败行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。