Ces faits ne sont pas anodins et démontrent bien l'engagement de la MINURCAT aux côtés des Centrafricains déplacés ou des réfugiés.
实地
困难
不容忽视
,这更加突出了中乍特派团对中非共和国
难民和流离失所者
承诺。

;微不足道
, 无足轻

人物
意见
,平庸
,平常
;
;
;
,出人意外
;
,得罪
;
,显而易见
,一目了然
,显著
;
,不常见
,少有
;
,悖论
;
,令人担忧
,使人挂念
;

,
大
;
;Ces faits ne sont pas anodins et démontrent bien l'engagement de la MINURCAT aux côtés des Centrafricains déplacés ou des réfugiés.
实地
困难
不容忽视
,这更加突出了中乍特派团对中非共和国
难民和流离失所者
承诺。
La recommandation visant à limiter le nombre de mandats n'est pas anodine.
关于任期限制
建议不
一个微小
调整,而
企图订正委员会章程第5条,这势将削弱其力量。
Ces questions-là ne sont pas anodines et il n'est pas non plus facile d'y répondre.
这些问题不
小问题,也不
容易回答
问题。
Il n'est pas anodin que l'article premier de la Convention reconnaisse que la participation pleine et effective à la société des personnes handicapées est entravée par diverses barrières.
具有
意义
, 《公约》第一条承认,社会中

障碍阻碍残疾人充分和切实地参与社会。
En effet, l'histoire nous apprend que des désaccords, même d'apparence anodine, s'ils ne sont pas circonscrits à temps, peuvent conduire à des conflits difficiles à régler.
事实上,历史教导我们:即使
看似微不足道
分歧,如不及时加以制止,便可能导致难以驾驭
冲突。
Il n'est pas anodin que cette amélioration soit intervenue peu de temps après que les instructeurs étrangers eurent commencé à entraîner les rebelles du RUF au Libéria.
这一情况立即出现在外国人开始在利比里亚训练这些部队之后,绝非巧合。
Cette remarque n'est pas anodine, dans la mesure où la forme de satisfaction la plus importante dans la pratique judiciaire moderne, la déclaration, est omise de cette liste.
这个问题很
,因为清单中忽略了现代司法实践中最

满足形式—— 宣布。
L'objection n'est certainement pas un acte anodin : seule elle permet aux autres parties contractantes de donner leur point de vue sur la validité ou l'opportunité de la réserve.
反对当然不
无足轻
行为:其他缔约方只有通过反对,才能对保留
有效性或适当性发表看法。
Plusieurs actes faisant partie d'un comportement peuvent constituer un acte de violence familiale même si tous ces actes ou certains d'entre eux, pris séparément, peuvent sembler mineurs ou anodins.
构成行为模式
多
行为尽管单独看来可能微不足道,但合并构成家庭暴力行为。
Mais pour des millions d'enfants dans le monde, la découverte de l'UNICEF est bien moins anodine et beaucoup plus lourde de conséquence.
但对于全世界数百万儿童来说,与儿童基金会初次相遇
情形就不那么平静了,而
具有更大
影响。
Il n'est pas anodin que 22 de ces bureaux ont signalé au Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud que les pays s'intéressaient de plus en plus à la coopération Sud-Sud.



,22个开发署国家办事处向南南合作特设局报告说,对南南合作
兴趣越来越大。
Les stimulants de type amphétamine ont une image anodine et ils sont généralement perçus comme sûrs et sans danger, bien que leur toxicité à terme s'avère de plus en plus.
安非他明类兴奋剂表面上无危险,被视为一
安全无害
药物,尽管越来越多
证据证明它可以慢性中毒。
Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.
我们总
喜欢说别人
好话;我们喜欢听到关于相互
好话;然后,我们喜欢发表平淡乏味
声明。
Illustration 18-4: Les fraudes commerciales se font souvent au moyen de demandes d'informations en apparence anodines qu'une entité ne fournirait normalement pas à des clients ou à d'autres individus qui lui sont extérieurs.
说明18-4:商业欺诈通常涉及请求提供似乎无关紧
信息,实体一般都不会向客户或实体以外
个人提供。
Il y a moins de quatre mois, en juillet, certains n'étaient toujours pas sûrs qu'il fallait qualifier de crise les troubles qui touchaient les marchés financiers, préférant employer les termes plus anodins d'« instabilité » et d'« incertitude ».
当时
7月份,距离现在不到四个月,一些人仍然对承认即将发生
金融市场动荡
危机感到怀疑,而宁肯使用“不稳定”和“不确定性”这样
字眼让自己感觉舒服些。
L'alcoolisme, bien qu'étant un phénomène en apparence anodin, est le plus grave problème de santé publique en raison, notamment, des incidents graves, tels que les actes de violence et les accidents, souvent liés à l'alcool.
虽然饮酒看起来无害,但酒精饮料却
最大
公共健康负担,其部分原因
饮酒造成严
暴力事件和事故。
M. Aliyev (Azerbaïdjan) déclare que la Commission, en traduisant par des mesures concrètes les engagements pris lors de la récente réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale, ne joue pas un rôle anodin.
Aliyev先生(阿塞拜疆)说,不可小觑委员会在将最近举行
大会高级别全体会议
承诺转化为行动所拥有
作用。
Un aspect particulier, moins anodin qu'il n'y paraît, et qui mérite sans doute d'être exploré, est le mode d'inscription et de retrait des points de l'ordre du jour sur le résumé des questions dont le Conseil est saisi.
可能比看上去更
并且应当加以探讨
事宜
我们如何增加和删除已列入安理会正在处理
事项清单
议程项目。
Le Gouvernement doit poursuivre ses efforts pour établir la confiance entre les factions, car la situation reste instable et des actes apparemment anodins d'un des groupes en présence pourraient être mal interprétés par d'autres et avoir des conséquences catastrophiques.
由于局势尚未完全稳定下来,一方看似无害
行动有可能被另一方误解,从而导致意外后果,因此,布隆迪政府必须继续努力,在
个派别之间建立相互信任。
Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.
但
我
说,只
我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突
根本原因,今天本次会议所产生
一项平淡乏味
主席声明将不会防止任何冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。