Un juge acheté ne peut pas être indépendant, impartial ni équitable.
受到影响的法官不
是独立的、公正的
公平的。
;

的;Un juge acheté ne peut pas être indépendant, impartial ni équitable.
受到影响的法官不
是独立的、公正的
公平的。
Premièrement, notre proposition est équitable et juste.
第一,我们的提案是平等、公平的。
Elle contribuerait aussi à équilibrer ainsi qu'à rendre plus prévisible et équitable le système commercial multilatéral.
这还会有助于多边贸易体系的平
、
测性和公正公平。
Toutes les questions touchant aux femmes doivent recevoir des réponses appropriées et équitables.
确实,与妇女有关的所有问题都应得到适当的和公平的反应。
Cela contribuerait à rendre le système commercial multilatéral plus équitable et moins discriminatoire.
这将会有助于一个更为公平和非歧视性的多边贸易体系。
Le résultat des négociations de l'OMC devrait assurer la création d'un système commercial international équitable.
世贸组织谈判结果应设立一个公平的国际贸易体系。
Mais la libre concurrence doit également être équitable.
但是,自由竞争也必须是公平的。
La concurrence est libre mais est-elle équitable?
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
En outre, des politiques commerciales équitables sont indispensables si l'on veut éliminer la pauvreté.
平等的贸易政策对于消除贫穷十分关键。
Le barème des quotes-parts doit être juste et équitable.
分摊比额表应当公平、平等。
Les groupes régionaux de l'ONU seront représentés de manière équitable au sein du bureau.
主席团的
员组
将体现联合国各区域组的公平分配。
C'est le commerce qui doit être développé et rendu plus juste et plus équitable.
需要扩展的是贸易,而且应该使它更加公正和公平。
En outre, la mondialisation doit être plus inclusive et plus équitable.
此外,全球化必须更具包容性和更平等。
Les pays doivent avoir accès à un système financier et commercial mondial équitable.
各国需要
够利用一种平等的全球金融和贸易制度。
Le Koweït est particulièrement attaché au principe de la représentation géographique équitable.
科威特尤其珍视公平地域代表性原则。
L'indépendance du pouvoir judiciaire étant une nécessité, ce processus d'évaluation doit être transparent et équitable.
出于司法机构独立性的需要,这项评定进程必须透明和公平。
A cet égard, il conviendrait de promouvoir le tourisme équitable comme un moyen de développement.
在这方面推进正当的旅游被视为促进发展的工具。
De l'avis du BSCI, la procédure de sélection s'est déroulée de façon transparente et équitable.
监督厅认为,甄选商业不动产经纪人的采购过程是透明和公平的。
Le peuple haïtien aspire à un développement économique et social durable et équitable.
海地人民向往持续的与平等的经济和社会发展。
C'est là que vient s'inscrire toute la question de l'attribution équitable du temps.
整个公平分拨时间的问题就是这个意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。