Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".
罗姆人通常被视为“肮脏”、“吵闹”、“贼头贼脑”和“懒惰”。

不整Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".
罗姆人通常被视为“肮脏”、“吵闹”、“贼头贼脑”和“懒惰”。
La police poursuit son enquête, mais jusqu'ici le voleur n'a pas été interpellé.
警察仍在调查这一案件,但至今尚未抓获罪犯。
Elle a été utilisée par des gangsters, des voleurs et des rebelles.
这些武器的使用者有匪徒、强盗和反叛分子。
L'auteur a nié être l'un des voleurs et clame son innocence.
提交人否认自己是抢劫犯之一,并称自己无罪。
Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.
还派人护送那些担心成为盗窃目标的当地农民。
Les véhicules des organismes humanitaires sont particulièrement visés par les voleurs.
盗贼特别瞄准了人道主义机构的车辆。
Certains mouvements, gangs et voleurs ont commis des actes de banditisme contre les unités de police depuis l'annonce du cessez-le-feu.
自宣

以来,一些运动、匪帮和窃贼对警察部门展开了一系列土匪袭击。
Il est également fréquemment fait état de l'exécution de prétendues sorcières, de voleurs et d'autres personnes aux mains de la foule.
也常有暴民杀害嫌疑女巫、小偷和其他人的报道。
Les voleurs sont fréquemment battus, voire brûlés vifs, et les personnes suspectées de sorcellerie sont lynchées en public par leurs voisins.
小偷“常常被殴打甚至活活烧死”,嫌疑女巫被“邻居公开私刑处死”。
Le marché illicite est peuplé de toutes une série d'organisations de criminels avisés, de voleurs, de négociants occasionnels et de collectionneurs peu regardants.
这种非法市场充斥着各种复杂的犯罪组织、单个盗窃者、零散的不法商人和不择手段的收集者。
De même, l'Indien est aussi catalogué et désigné par des qualificatifs stigmatisant la pauvreté tels que voleur, menteur, délinquant, vagabond, sans éducation, etc.
如此,土著也被归类,打上因贫穷而招致轻蔑,例如盗贼、撒谎、犯罪、懒惰、未受过教育等烙印。
Le 14 mars, des voleurs armés se sont introduits dans l'enceinte du Comité international de la Croix-Rouge à Zalingei pour s'emparer de cinq véhicules.
14日,武装强盗闯入红十字国际委员会在扎林盖的大院,偷走了5辆汽车。
Un autre inconvénient dépend du site de destruction (installation mobile ou installation fixe sécurisée) et réside dans l'intérêt que le matériel présente pour des voleurs.
根据销毁情况的不同(即销毁是由一个流动单位执行或在一个有围墙保护的固定地点执行),另一个可能出现的缺点是那些设备可能对窃贼具有吸引力。
Le 8 janvier, des voleurs à main armée ont cambriolé la résidence de trois fonctionnaires du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Guiglo.
8日,持械抢劫犯盗窃了联合国难民事务高级专员办事处(难民署)在吉格洛的3
工作人员的住宅。
Les deux voleurs se sont enfuis avec la moto en Guinée après avoir tué par balle un civil qui avait tenté de les empêcher de s'échapper.
两个劫匪在开枪打死一
试图阻止他们逃跑的平民后骑摩托车向几内亚逃窜。
Mon pays, mon gouvernement, mon parti et ma propre personne ont été traités de « voleurs de terres », diabolisés, injuriés et menacés de sanctions pour racisme à l'envers.
我国、我国政府和我所在的政党以及我本人都受到了反向种族歧视的谴责,我们被指责为“土地攫取者”,被说成是恶魔,遭到谩骂,并受到惩罚威胁。
L'insécurité endémique, la prolifération des armes et les voleurs de grand chemin ont grandement affaibli la capacité d'intervention de la communauté humanitaire pourtant de plus en plus sollicitée.
不安全局面的扩大、武器扩散和道路上的盗匪行为已影响日益受到干扰的人道主义团体的交付能力。
Par exemple, ils écrivent et dessinent des caricatures qui disent que le Royaume du Cambodge est un pays de voleurs, dirigé par des chefs du gouvernement voleurs, etc.
例如,他们以描述和讽刺漫画等形式,将柬埔寨王国刻画成由窃取权力的政府领导人所领导的一个强盗国家。
Au cours d'un tapissage, les témoins oculaires ne les ont pas reconnus comme étant les voleurs.
在排队认人时,目击者未将其认作抢劫者。
Cet acte irréfléchi n'est pas sans rappeler le voleur criant au voleur.
这种鲁莽的行为无异贼喊捉贼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。