En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.
一般
言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。
En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.
一般
言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。
Il est maintenant possible de cultiver des plantes tropicales dans des régions tempérées.
目前在温带可培育出热带作物。
Mais l'animosité entre les trois groupes de population s'est à peine tempérée depuis Dayton.
自从签订代顿协定以来,三个民族群体之间的敌意几乎没有消退。
Le territoire jouit d'un climat tropical, tempéré toute l'année par les alizés.
各岛屿属热带
,
因全年都有信风,较为凉爽。
Le requin baleine est présent dans toutes les mers tropicales et tempérées chaudes du globe.
鲸鲨环球分布在热带和温带海域。
Le requin maquereau est présent dans toutes les mers tempérées et tropicales du globe.
灰鲭鲨分布在全世界的温带和热带海域。
Elle a un climat tropical, tempéré toute l'année par les alizés.
各岛屿属热带
,
因全年都有信风,较为凉爽。
La passion pour la mondialisation doit être tempérée par la compassion pour ses victimes.
在对全球化表现出热情的同时,也应对其受害者表现出同情心。
Chaque mesure prise par le gouvernement est tempérée par un jeu de pouvoirs et de contrepouvoirs.
美国政府的一举一动都受到制约和平衡。
Ces risques pourraient être tempérés par la conclusion d'un accord de prêt avec le pays hôte.
这种风险在某种程度上可以通过与东道国达成贷款协定来减少。
L'amélioration des perspectives de l'économie mondiale à court terme est tempérée par certains risques potentiellement graves.
世界经济短期前景的改善被某些可能影响深远的下滑风险所冲抵。
Les résultats des élections ont tempéré l'enthousiasme suscité par l'action en faveur de l'égalité des sexes.
对于实现两性平等的努力讲,选举的结果是一贴清醒剂。
Ainsi, la culture de la vigne et de variétés d'arbres fruitiers de zones tempérées s'est sensiblement étendue.
例如,联合王国的葡萄园数量有了很大增加,
温带果树类的种植也有了增加。
Les thons peuvent être classés de façon générale en thons des tropiques et thons des eaux tempérées.
金枪鱼种可以粗分为热带和温带金枪鱼。
Plus de 97 % des forêts certifiées, soit 114 850 000 hectares, sont situées dans les pays à climat tempéré.
已核证森林面积的百分之九十七以上或其中的1.1485亿公顷位于温带国家。
Toutefois, les gains obtenus ont été tempérés par une hausse de la production et de la consommation.
是,这些效率成果因生产量和消费量的增加
被抵销。
Les conséquences du développement doivent aussi être tempérées par des mesures visant à préserver les identités culturelles nationales.
利比亚为农业和工业项目投资,并且正在努力就非法移徙问题召集非洲和欧洲部长会议。
Le requin requiem se trouve dans toutes les régions du monde, des mers tropicales aux mers chaudes tempérées.
姥鲨分布在全世界的热带和温带水域。
Le requin bleu (Prionace glauca) a une distribution mondiale et affectionne les eaux tempérées et tropicales des océans.
大青鲨(Prionace glauca)分布在全世界的温带和热带洋域。
Nous sommes ville et campagne, île et continent, régions tropicales et régions tempérées, pays en développement et pays industrialisés.
我们属于城市和乡村,属于岛屿、属于热带和温带,属于发展中国家和工业化国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。