Le sol du marais était si humide que chaque pas soulevait de la vapeur.
沼泽
土地如此潮
,每一步都升起蒸汽。


, 潮


墙
天气
地方


, 潮
漉漉
草
润
土地
润


Le sol du marais était si humide que chaque pas soulevait de la vapeur.
沼泽
土地如此潮
,每一步都升起蒸汽。
Cela suppose aussi qu'elles puissent être utilisées dans des zones très humides.
此外,要在全球工作,还须暴露在高
度地区。
L'Est indonésien a deux saisons humides qui varient d'un endroit à l'autre.
印度尼西亚东部有两个雨
,各地呈现差异。
Le Koweït décrit les lacs de pétrole comme des zones de contamination «humides» ou «sèches».
科威特说,油湖有
是“
油污染”地区,有
是“干油污染”地区。
Le climat est déterminé par les moussons tropicales (sèche et humide).
柬埔寨气候为热带
风气候(干


)。
Elle dit avoir prélevé 5 272 kilogrammes de nodules à l'état humide.
该协会报告说,供收集了5 272公斤
结核。
Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.
中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别采集
结核336公斤
5 272公斤。
En outre, elles touchent et dégradent des terres humides précieuses, qui sont souvent d'importance internationale.
此外,宝贵
地-常常具有全球性重大意义-亦因此而受到影响
出现退化。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月
天气有可能是冷
。
Principales questions ayant trait aux terres humides et au développement durable.
有关
地
可持续发展
关键问题。
Les hivers sont secs et ensoleillés et les étés sont humides et pluvieux.
冬
天气干燥,阳光普照;夏
则潮
多雨。
Il est possible que cette pollution ait touché les communautés végétales de la zone humide.
这一污染可能影响到该
地
植物群落。
Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.
查明
真菌将用于对受污染
地作生物补救。
Le premier consiste à situer clairement l'emplacement des zones humides et à en déterminer l'étendue.
第一是划出
地
位置
范围。
La Jordanie demande une indemnité de USD 62 774 569 pour les pertes causées à la zone humide d'Azraq.
约旦要求赔偿艾兹赖格
地
损耗62,774,569美元。
Le Gouvernement affirme que cette réduction s'explique par l'état du minerai de fer qui était humide.
政府声称,这是因为铁矿石是
矿
缘故。
La Jordanie affirme que la flore et la faune de la zone humide en ont souffert.
约旦表示,这对
地
植物
野生动物造成了不利影响。
De surcroît, la zone humide de Hamun, reconnue sur le plan international, a été complètement asséchée.
此外,国际承认
哈蒙
地已完全干涸。
Dans la cellule où il se trouve désormais, l'atmosphère est moite et le sol est humide.
目前关押他
囚房
地板又
又潮。
Selon la Jordanie, le déploiement de l'armée peut aussi avoir porté atteinte aux écosystèmes des zones humides.
约旦还说,部队
部署可能导致了
地生态系统
损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。