La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37 %, soit 79 postes.
调查司的规模已经削减了37%,即79个员额。
动词tailler的变位形式

的萌芽
衣
尺码,
号码
一号的。
小
石头
小的照片
的,重
的口>
衣
衣外出
以前的)人头税

?
。
一个极
的错误。转>La taille de la Division des enquêtes a été réduite de 37 %, soit 79 postes.
调查司的规模已经削减了37%,即79个员额。
De plus, la taille des missions devra s'adapter à l'évolution de leur mandat.
此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模。
Nous avons réalisé des progrès de taille dans chacun de ces domaines.
我们在这些领域已取得巨
进展。
L'utilisation du fonds de réserve est une autre question de taille.
另一项重要问题
应急基金的使用。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向
希望走向国际化的企业面临的最
障碍。
Des divergences subsistent toutefois en ce qui concerne la taille des circonscriptions électorales.
但
,在选区
小方面仍然存在分歧。
Ma deuxième remarque concerne la taille du Conseil.
我的第二点涉及安理会的规模。
Suivant la taille et les besoins des pays, ce budget devra être considérablement augmenté.
较
国家及需求较
国家的所需预算规模也
得
。
Les orateurs devront ajuster le micro à leur taille.
发言者需要将麦克风调整到自己的高度。
Tous les États sont égaux devant la Cour, quelle que soit leur taille.
各国无论
小,在国际法院面前互相平等。
Autre défi de taille, s'assurer que des interventions efficaces sont bien menées à l'échelle nationale.
另一个关键挑战,
确保在国家一级切实执行成功的干预措施。
Cependant, la pauvreté reste un problème de taille dans notre pays.
然而,贫困仍然
我们面临的一项巨
挑战。
Le manque d'institutions de microfinancement efficaces (IMF) est aussi un obstacle de taille.
一项最关键的限制因素
缺乏强有力的小额供资机构。
Les projets de taille moyenne peuvent recevoir un maximum d'un million de dollars du FEM.
中型项目最
可能得到全球环境基金100万美元的资金。
Ils diffèrent par la taille, l'échéance et les sources de financement.
这些项目在规模、预计完成日期和资金筹措来源方面有所不同。
Les problèmes démographiques posent un obstacle de taille à nos efforts de développement.
人口问题
我们发展努力中的一个重
挑战。
Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.
苏丹国土面积辽阔,需要
量的空中资产。
Pour un pays de la taille de la Lituanie, ce n'est pas rien.
相对于立陶宛的面积来说,这不
一个小数字。
Atteindre les plus pauvres parmi les pauvres constitue, en particulier, un défi de taille.
特别
面向最贫穷者
一个重要的挑战。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的供水和卫生投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。