Le chevalier ajusta sa ceinture en cuir avant de monter à cheval.
骑士在上马前系好皮制腰带。
变位形式n.f.
)饰有箭头图案
腰带
腰带 [表示运动员等级]
)贞操带
)荷包, 钱袋
种紧身女胸衣
水里
拳;〈转义〉不正当手段
还没
腰部那么高。
还及不到

半。
墙

带
铁道
)环
线
绿化带Le chevalier ajusta sa ceinture en cuir avant de monter à cheval.
骑士在上马前系好皮制腰带。
Aujourd'hui, ces territoires servent de ceinture de sécurité autour du Haut-Karabakh.
今天这些领土成了纳戈尔内卡拉巴赫周围
个安全地带。
Près de 100 000 civils résident dans cette ceinture.
大约有10万平民居住在这个地带。
Lorsqu'ils ont découvert que l'homme portait une ceinture d'explosifs, les passagers se sont enfuis.
发现恐怖分子身上
炸药带,乘客即刻逃离现场。
Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.
岛屿位于贸易风带,温和舒适
亚热带气候。
Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.
群岛位于贸易风带,亚热带气候温和舒适。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
安全带方针需要对国家
级
活动进行协调。
Tous ces établissements forment des ceintures de pauvreté autour de la ville et posent désormais de graves problèmes.
所有
定居点都是
市周围
贫困地带,因此已经变成严重
问题。
L'un d'eux a fait exploser sa ceinture au moment où il s'approchait, et l'autre a lancé des grenades.
名恐怖分子在走近时引爆炸药,另
人投掷手榴
。
Hier encore, deux terroristes portant des ceintures remplies d'explosifs se sont approchés de soldats israéliens au passage de Touffah.
也是昨天,两名恐怖分子身上绑者炸药,走近Tufah过境点上
以色列士兵。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不安全
车辆、设计不佳
道路、没有安全带——这些都是可以解决
问题。
Il faut notamment créer une ceinture de sécurité autour de l'Afghanistan pour s'attaquer à la base financière du trafic de stupéfiants.
尤其要围绕阿富汗建立
个安全地带,努力消除毒品贩运
金融基础。
Cette opération à caractère préventif est devenue une première étape vers la mise en place de « ceintures de sécurité » autour de l'Afghanistan.
此次行动具有预防性,在阿富汗周围设立“安全地带”方面迈出了
步。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略
关键因素之
在于加强现存缉毒安全带和建立新
此类地带。
L'un des éléments clefs de cette stratégie est la nécessité de renforcer les « ceintures de sécurité » anti-drogues existantes et d'en créer de nouvelles.
这项战略
关键内容之
,是必须加强现有
并创建新
反毒 “安全地带”。
Un seul incident de ce type pourrait entraîner d'énormes souffrances pour les personnes et les moyens de subsistance des peuples de la ceinture côtière.
只需
次这样
事件就会给居住在沿海地带
人
生活和生计带来巨大苦难。
Pour contrer cette menace, outre la création de ceintures de sécurité autour du pays, il est essentiel d'entreprendre de profondes réformes structurelles dans l'économie afghane.
在对付这
威胁过程中,除了在该国周围建立安全带之外,还必须实现阿富汗经济
深刻结构改革。
Elle est extrêmement importante car notre pays mène une politique active visant à créer une ceinture de relations de bon voisinage autour de notre pays.
它极其重要,因为我国奉行
项在我国周围建立睦邻友好关系带
积极政策。
Nous demandons à tous les États et organisations concernés de conjuguer leurs efforts pour créer des « ceintures antidrogue et de sécurité financière » dans la région.
我们呼吁所有有关国家和组织共同努力,以在本区域建立“禁毒和财政安全带”。
Le port du casque est désormais obligatoire pour les motocyclistes et le port de la ceinture est obligatoire, à tout moment, pour les passagers d'un véhicule.
现在,骑摩托车
人必须戴安全头盔,汽车乘客被要求随时系安全带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。