La stérilité est un autre sujet de préoccupation.
不孕不育是另一个值得关注的领域。

手术器械的消毒La stérilité est un autre sujet de préoccupation.
不孕不育是另一个值得关注的领域。
La stérilité affectait une partie importante de la population polonaise, environ 1,2 million de couples.
不孕症对波兰很大一部分人口——约120万配偶产生了影响。
Les infections sexuellement transmissibles sont la cause la plus courante de stérilité.
性传播的感染是不育的最常见原因。
Ces abus ont fréquemment provoqué des dommages gynécologiques irréversibles dont un cas de stérilité.
许多人由于虐待而遭受永久性的
伤害,其中一名
女由于这种伤害而不再能够生育。
Si l'essai n'a pas été concluant généralement pour cause de stérilité ou incompatibilité de caractère, l'union est rompue.
但如果因夫妻不孕或性格不合——一般来说都是这些原因——则婚姻就会终止。
Les personnes qui suivent un traitement de la stérilité sont elles aussi désormais protégées contre un éventuel renvoi.
禁止解雇的另一项新的保护同不育症治疗有关。
En Grèce et au Viet Nam, les femmes célibataires ont désormais accès comme les couples au traitement contre la stérilité.
在希腊和越南,单身
女现在可以和夫
一样接受不育治疗。
Comme nous le disions dans notre dernier rapport, les traitements de la stérilité sont toujours très développés et largement subventionnés en Israël.
如我们在上次报告中详述的,生育治疗在以色列一直十分普遍,而且接受治疗者能得到合理的补贴。
La stérilité a été reconnue par l'Organisation mondiale de la santé comme une maladie sociale en raison de l'ampleur de ce problème.
不孕症现已被世界卫生

认为一种社会性疾病,原因是这个问题的涉及面很广。
La procréation désirée et la lutte contre la stérilité est un objectif qui a émergé dans le programme de planification familiale depuis les années 73-74.
1973-74年后,医治不育症,使愿意生育的
女得以生育,开始成为计划生育方案的一项目标。
L'État partie estime que l'auteur n'a pas subi une incapacité définitive, la stérilisation n'étant pas une intervention irréversible et n'ayant pas entraîné une stérilité permanente.
缔约国认为,来文者没有落下终身残疾,因为绝育手术并非不可逆转,没有造成永久性不能生育。
Les pouvoirs publics considèrent de plus en plus la stérilité comme une question de santé génésique.
各国日益认为不孕症是生殖健康问题。
Cette absence de realpolitik dans la conception de la réforme du Conseil de sécurité est probablement la principale cause de la stérilité des efforts jusqu'ici accomplis.
这种在处理安全理事会改革问题时缺乏现实政治眼光的状况也许是迄今这项工作毫无结果的主要原因。
Dans certains pays, les programmes de planification familiale prennent en charge le traitement de la stérilité, l'étendue des services offerts et leur coût variant d'un pays à l'autre.
一些国家利用计划生育方案为不育症提供治疗,但治疗服务的可获性和可负担性各国各不相同。
Il n'existe pas de statistiques d'ensemble sur les traitements concernant la fécondité et l'utilisation des techniques de reproduction médicalement assistée, mais on envisage actuellement d'enregistrer tous les traitements des cas de stérilité.
目前尚未得到关于生育治疗以及采用医学助产技术的统计数据,但在考虑对所有不孕症的治疗情况进行登记。
La pollution de l'environnement causé par l'utilisation par les forces alliées d'armes à uranium appauvri a provoqué des problèmes médicaux chez les femmes, notamment la stérilité, la malformation génétique et le cancer.
盟军对伊拉克使用贫化铀武器所造成的环境污染导致了
女的健康医疗问题,包括不育症、遗传畸形和癌症。
Les femmes voient augmenter leur risque de maladie cardiovasculaire, notamment si elles prennent un contraceptif oral, de stérilité, d'accouchement prématuré, d'insuffisance pondérale du nouveau-né, de cancer de l'utérus, de ménopause précoce et de fractures.
对女性烟民来说,特别是在使用口服避孕药期间患上心血管疾病的风险上升,生殖能力下降、婴儿早产、婴儿出生时体重过低、患宫颈癌、更年期提前和容易骨折的比例上升。
Plus précisément, la planification familiale comprend des conseils prénuptiaux et des informations sur la reproduction et le contrôle des naissance, le traitement de la stérilité et la prévention des maladies génétiquement et sexuellement transmissibles.
具体而言,家庭计划包括婚前、夫
间和遗传方面的指导、怀孕控制方法的咨询、不育的处理、遗传病和性传染疾病的预防等工作。
Conformément aux dispositions d'autres lois spécifiques, les assurés ont droit à des distributions de lait maternel ainsi qu'au traitement de la stérilité, sur indication du médecin, dans les conditions prévues par les lois pertinentes.
根据其他具体的立法规定,投保人有资格获得母乳供应。 投保人还有资格根据医生的指示在其他具体立法规定的情况下进行不育症的治疗。
Du fait que la chlamydia non soignée peut provoquer la stérilité chez les femmes infectées, l'incidence accrue et la prévalence élevée de cette infection parmi les femmes âgées de 15 à 29 ans sont particulièrement préoccupantes.
由于未经治疗的衣原体会导致被感染的
女不孕,因此,年龄在15到29周岁的女性衣原体感染率和流行率都非常高,这令人十分担忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。