Le Comité remarque en outre que les installations récréatives existantes ne sont pas toujours accessibles aux enfants.
委员会进一步注意到,并非所有儿童都能利用现有

设施。
, 



晚会Le Comité remarque en outre que les installations récréatives existantes ne sont pas toujours accessibles aux enfants.
委员会进一步注意到,并非所有儿童都能利用现有

设施。
L'éducation et les activités récréatives donnent aux enfants déplacés un sentiment de normalité.
从流离失所之日起,教
文
活动让儿童有一种正常生活
感觉。
Des activités récréatives et ludiques devraient être enseignées aux enfants handicapés d'âge scolaire.
应当为学龄残疾儿童
目
,提供
、休闲
游戏方面
培训。
L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.
国家积极支持适合残疾儿童
各种
、休闲活动。
Quelque 1 906 écoliers ont bénéficié d'activités récréatives et de cours de soutien.
大约有1 906学校儿童从

补充课程活动中受益。
Le premier concerne l'accès à des installations récréatives et sportives ainsi qu'à des institutions culturelles.
第一组与取得



设施及加入文化机构有关。
Deux facteurs conditionnent la participation à des activités récréatives et culturelles.
决定能否参加

文化活动
因素有两组。
Garantir l'accès équitable des femmes et des hommes aux services sociaux, récréatifs et culturels.
确保妇女
男子平等地获取社会、

文化服务。
Il comprend également une cuisine, une bibliothèque, un gymnase et un espace récréatif extérieur.
该设施还设有厨房、图书馆、
馆各一间
室外
区。
En principe, les femmes ne sont pas exclues des activités sportives, culturelles et récréatives.
原则上讲,妇女并没有被排斥在文化、



活动之外。
Ce droit ne porte pas sur l'eau à usage industriel, récréatif ou de transport.
用水权不包括工业、
或运输用水。
L'événement comprenait des activités autochtones, aussi bien sportives que récréatives, des indigènes de la région.
期间开展了各种带有土著特色
运动项目
健身活动。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物
景观具有重大
精神、审美

价值。
Des renseignements seraient aussi recueillis sur la contribution de la pêche récréative à l'alimentation des ménages.
还将收集
性捕鱼在家庭饮食中
作用
资料。
Les enfants sont généralement libres de fréquenter des lieux récréatifs ou calmes pendant leur temps libre.
一般来说,儿童可在自由时间随意使用院舍
康
场地或清静地方。
Le but de ce programme d'animation sociale est de proposer des activités récréatives saines aux 6-25 ans.
这是一个社区建设计划,旨在为6至25岁青少年提供健康
康
活动。
Diverses activités sociales, culturelles et récréatives avaient été organisées à l'intention des femmes et des filles.
为妇女
女童组织了名目繁多
社会、文化

活动。
Ces dernières années, le Gouvernement a accordé une attention particulière aux activités récréatives, sportives et culturelles.
近年来,
、运动
文化活动特别受到政府
重视。
Le Botswana a également ouvert aux femmes de nouvelles possibilités d'accès aux activités sportives et récréatives.
此外,博茨瓦纳也为妇女参与



活动创造了更多
机会。
Une vingtaine de centres récréatifs communautaires ont été créés et une vingtaine de jardins d'enfants équipés.
已建立了大约20个社区游戏中心,并装备了20个幼儿园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。