C'est un objectif déclaré qui sera réalisé progressivement.
这是一个要逐步实
明文公布
目标。
C'est un objectif déclaré qui sera réalisé progressivement.
这是一个要逐步实
明文公布
目标。
Ce plan vise à prévenir et à éliminer progressivement la prostitution dans le pays.
该《计划》旨在

逐步消除本国
卖淫活动。
Le Nicaragua avait quant à lui obtenu progressivement une remise de 72,8 % de sa dette.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%
债务。
La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施。
Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.
“下岗工人”

在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
L'universalisation du protocole additionnel de l'AIEA avance lentement mais progressivement.
在原子能机构附加议定书
普及化方面,已达成缓慢、稳定、
进展。
Il n'est pas exigé de justification financière et la législation sera appliquée progressivement.
该立法没有财务资格方面
先决条件,将会逐渐得以应用。
Nous nous retirons également progressivement du Libéria au moment où nous parlons.
我们发言此时正在分期裁撤驻利比里亚人员。
Le Gouvernement national de transition du Libéria rétablit progressivement l'administration dans l'ensemble du pays.
利比里亚全国过渡政府正慢慢地在全国恢复行政管理。
En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Le soutien des donateurs aux questions intéressant le FNUAP s'est progressivement amélioré.
捐助者对人口基金问题
支持大大改善。
Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.
这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新
宿舍中。
Les niveaux de consommation de drogues d'Europe orientale rejoignent progressivement ceux d'Europe occidentale.
在东欧,药物滥用
程度正在逐渐赶上西欧。
La plupart des ONG ont progressivement rouvert leurs bureaux de l'arrière-pays.
大部分非政府组织逐步地着手重新打开他们在一些偏僻地区关闭
办事处。
Nous avons progressivement augmenté notre participation à ce processus fondamental.
我们逐渐扩大了我们在这一至关重要进程中
参与。
Deuxièmement, il faut mettre en œuvre progressivement des mesures concrètes de désarmement nucléaire.
第二,必须逐渐执行切实可行
核裁军措施。
L'analyse commune devrait progressivement remplacer les évaluations répétitives de chaque organisme.
共同分析应越来越多地代替个别机构
重复性分析。
L'application se fera progressivement, au cas par cas.
这方面
执行是一个逐步
过程,将根据各办事处
个别情况采取不同办法。
L'appareil judiciaire se renforce progressivement mais lentement.
司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。