Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.
自推出同性婚姻以来,

明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
的,
众的
的意志
众起义
群众
的;大众化的, 通俗的
信仰
传统
歌,
谣
语言, 通俗语言
的;老百姓的;社会低层的
众
歌手
舞会
检察机关
法院
起义
和国
代表大会
众+aire形容词后缀
众
主主义,
主的;
粹主义;
族主义者;Depuis son introduction, ce mariage est devenu plus populaire que le pacte domestique.
自推出同性婚姻以来,

明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。
Le Présidium représente l'Assemblée populaire suprême lorsque l'Assemblée n'est pas en session.
《公约》与国家法律享有同等地位,可以直接适用于法庭。
Un dicton populaire chinois dit que les femmes soutiennent la moitié du ciel.
中国有一句非常流行的话,叫作“女人能顶半边天”。
Deuxièmement, la République populaire démocratique de Corée a coopéré avec diverses institutions des Nations Unies.
其次,朝鲜同各联合国机构进行了合作。
La mobilisation des ressources nationales repose sur le nombre de cas exemplaires de réussite populaire.
非洲人
众多的成功
例是调动国内资源的基础。
Les mécanismes populaires de contrôle, de suivi et d'inspection veillent à l'application de ces décisions.
人
监测、后续行动和检查机制监督这些决定的执行。
Une version populaire de la Convention a été établie en espagnol.
《公约》通俗读本以西班牙文编写。
Les forces armées ont déclaré qu'elles avaient formé et armé les Forces de défense populaires.
武装部队说,人
保卫部队是由他们培训和装备的。
Le Hezbollah est né d'un mouvement de résistance populaire en réaction à l'occupation.
真主党只是在占领下应运而生的人
抵抗运动。
La Commission interministérielle doit présenter un plan d'action définitif à l'Assemblée nationale populaire.
委员会预计将向全国人
议会提交一份最终计划。
Je crois que le représentant de la République populaire démocratique de Corée demande la parole.
我想我看见尊敬的北朝鲜代表请求发言。
Le Parti populaire danois a voté contre ce projet de loi.
丹麦人
党投票反对该项法案。
En outre, le modèle taliban de gouvernance reste, d'une manière générale, peu populaire.
此外,塔利班的施政模式仍然普遍不得
心。
Les membres sont élus au scrutin populaire pour un mandat de cinq ans.
成员通过普选产生,任期5年。
Dans cette discipline, ils peuvent se spécialiser dans les arts décoratifs appliqués et l'artisanat populaire.
在这一学科中,学生们可以专业学习应用装饰艺术和
手工艺。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全
协商前最后一次处决日期不详。
Mieux vaut, dès lors, prévenir que guérir, selon un adage aussi populaire qu'universel.
大家都知道这样一句通俗流行的说法,即少量预防胜似大量治疗。
Ce dernier définit son programme et le soumet à l'approbation de l'Assemblée populaire nationale.
后者订出计划,提交国
议会批准。
Dans l'entendement populaire le pouvoir est mâle.
在老百姓的理解中,权力本身就是男性的。
Le taux de participation moindre par rapport aux précédentes consultations populaires est regrettable.
选
参与程度低于以往,这是令人遗憾的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。