Les encroûtements cobaltifères contiennent notamment du cobalt, du fer, du manganèse, du nickel, de la platine et du titane.
富钴铁锰壳尤其含有钴、铁、锰、镍、铂和钛。
Les encroûtements cobaltifères contiennent notamment du cobalt, du fer, du manganèse, du nickel, de la platine et du titane.
富钴铁锰壳尤其含有钴、铁、锰、镍、铂和钛。
La quantité de métaux précieux détenus par les personnes qui entrent ou quittent le territoire national est limitée à 100 grammes pour l'or, l'argent ou le platine.
出入境人员所携贵重金属数量规定不得超过100克黄金、白银或白金。
Actuellement, le Zimbabwe exploite plus de 30 types de minerais, notamment le platine, l'or, le chrome, le cobalt, le cuivre, l'étain et le zinc.
目前,津巴
韦开采30种不同的矿产,包括白金、黄金、铬、钴、铜、锡和锌。
Les touristes sont à présent plus nombreux à venir aux Bermudes par des vols privés, ce qui cadre avec la Stratégie de la période platine visant à promouvoir le tourisme haut de gamme.
搭乘私人航班抵达的游客人数众多,符合百慕大旅游业“白金”战略,有助于促进旅游业发展,吸引高端游客。
Ils sont également considérés comme une importante source potentielle de titane, de cérium, de nickel, de zirconium, de platine, de manganèse, de phosphore, de thallium, de tellurium, de tungstène, de bismuth et de molybdène.
除了钴以外,结壳还被认为是钛、铈、镍、锆、铂、锰、磷、
、
、
、铋和钼的重要潜在来源。
A.2 Catalyseurs au platine spécialement conçus ou préparés pour favoriser la réaction d'échange d'isotopes d'hydrogène entre l'hydrogène et l'eau en vue de la régénération du tritium de l'eau lourde ou pour la production d'eau lourde.
A.2. 为从重水中回收氚或为生产重水而专门设计或配备用于加速氢和水之间的氢同位素交换反应的镀铂催化剂。
La production et l'exportation des produits à valeur ajoutée, tels que les denrées alimentaires, le bois et l'ameublement, les ferroalliages, le platine et l'aluminium, sont importantes pour stimuler le rendement, l'emploi et les recettes à l'exportation.
像食品、木材和家具、有色金属、铂和铝等增值商品的生产和出口对于增加产出,促进就业和增加出口收入都很重要。
Le continent possède la quasi-totalité des réserves mondiales de chrome, de diamants et de platine, une forte proportion des réserves mondiales de cobalt, d'or et de manganèse et d'importantes réserves de bauxite, de charbon, de cuivre, de nickel et d'uranium.
非洲大陆在铬、钻石和铂方面几乎居于世界垄断地位,拥有世界很大比例的铬、黄金和锰储量,还拥有大量的铝土、煤、铜、镍和铀储量。
Aux États-Unis d'Amérique, le « Green Building Council » a instauré un système de « score vert » pour les bâtiments, appelé « Leadership in Energy and Design (LEED) », avec des directives et des certificats pour les bâtiments classés dans les catégories « argent », « or » et « platine ».
美国绿色建筑物委员会已制定一套能源和设计先导绿色建筑物评级制度,将建筑物的准则和验证分成银、金和白金三类。
La production et l'exportation de produits de base à valeur ajoutée tels que les denrées alimentaires, le bois et les meubles, les ferro-alliages, le platine et l'aluminium et les produits horticoles sont importants pour développer la production, l'emploi et les exportations.
生产和出口诸如食品、木材和家具、铁合金、白金、铝、园艺品等增值商品对于增加产出、就业和出口甚为重要。
Cette augmentation a été liée en grande partie à des investissements dans le secteur des ressources naturelles, soutenus par une forte hausse des prix mondiaux des matières premières et par une demande croissante de diamants, d'or, de pétrole, de platine et de palladium.
其中大部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Anglo American est un leader mondial pour les métaux du groupe du platine et les diamants, avec d'importants intérêts dans le charbon et les métaux ferreux et non ferreux, une activité de négoce des minéraux industriels et une participation dans AngloGold Ashanti.
Anglo是全球铂族金属和钻石的主要生产厂家之一,同时在煤、贱金属和黑色金属方面拥有巨大权益,经营工业采矿业务,并在AngloGold Ashanti公司当中拥有投资。
Dans la deuxième réclamation «exceptionnellement importante ou complexe» portant sur des bijoux, le requérant affirme avoir perdu des bijoux d'une valeur de USD 1 158 270, dont: a) une parure de diamants et rubis (USD 248 893); b) une parure de diamants avec monture en platine (USD 193 339) (collectivement, les «biens expertisés»).
在第二件“非常大或复杂”的珠宝索赔中,索赔人说损失了价值1,158,270美元的珠宝,包括下述两件珠宝物品:(a) 钻石和红宝石套件(248,893美元);以及(b) 白金镶边的钻石套件(193,339美元)(共同作为“估价物品”)。
Elle a récemment pris une participation majoritaire dans Stillwater Mining (États-Unis), cinquième producteur mondial des métaux du groupe platine (MGP), ainsi qu'une participation de 20 % dans Gold Fields Ltd. (Afrique du Sud) pour un montant de 1,2 milliard de dollars des États-Unis (voir la section III et le tableau 9).
该公司最近收购了斯蒂尔沃特矿业公司(Stillwater Mining, 美国)的大部分股权,这是世界铂系金属(PGM)第五大生产商,还以12亿美元收购了Gold Fields公司(南非)20%的股权(第三部分和表9)。
L'importation de tous métaux précieux secondaires, de déchets et de métaux de récupération (or et platine) est assujettie à des mesures de contrôle, et un permis d'importation doit être obtenu auprès de la Division du contrôle des importations du Département du commerce et de l'industrie, sauf dans le cas de l'or, pour lequel c'est la Banque de réserve qui octroie les permis d'importation.
进口二手贵金属、废料和残渣(黄金和白金)也受到进口管制措施的制约,必须从贸易和工业部的进口控制司(现在是ITAC)获得进口许可,进口黄金的许可证是个例外,由储备银行签发。
En complément de ce contrôle effectué par les douanes françaises, il convient de noter qu'aux termes de l'article 12 de la loi no 1.162, modifiée, « tous les renseignements et documents relatifs aux transactions sur l'or, l'argent ou le platine, tels que la nature, le nombre, le poids et le titre des matières et ouvrages d'or, d'argent ou de platine, achetés ou vendus, ainsi que les noms et adresses des personnes les ayant cédés et celles pour le compte desquelles les organismes financiers les ont achetés, doivent être inscrits sur un registre conservé pendant cinq ans ».
还应指出,为补充法国海关实施的这项控管办法,经修订的第1.162号法律第12条规定:“关于金、银或白金交易的所有资料和文件,例如买卖金、银或白金物品和工艺品的性质、数量、重量和成色以及卖方和金融机构代购的买方的姓名与地址,应登记造册并保存五年”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。