D'autres indicateurs financiers clefs se sont légèrement détériorés.
其他重要财务指标略有恶化。

地,
微地
地碰某人
伤
快地,
盈地;
松地
快
巧地, 灵巧地
便地, 单薄地
便,穿得单薄
率地, 随便地
率地行动

率
度地;D'autres indicateurs financiers clefs se sont légèrement détériorés.
其他重要财务指标略有恶化。
Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).
遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。
Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.
流离失所者人数略有减少。
La traduction dans les langues locales des programmes d'information devrait débuter légèrement plus tard.
预期稍晚

会开始将编排的新闻节目翻译成当地各种语文。
À chaque étape, la concentration d'uranium 235U par rapport à l'uranium 238U n'augmente que légèrement.
在每一级中,铀-235/铀-238浓度比仅略有增加。
Le procédé moléculaire est donc légèrement plus approprié pour la non-prolifération que le procédé atomique.
因此,分子激光法比原子激光法在防扩散方面会更有利一
。
Le 20 février 2005, le Gouvernement israélien a légèrement modifié le tracé prévu au départ.
根据这项决定,围墙建成之后,总长将为670公里;而原先路线的长度是622公里。
L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.
也许这次会议暂停
间较长一
,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。
Les besoins de financement ont été légèrement modifiés à la suite de calculs plus affinés.
由于作出了重新计算而确定的供资方面需求的略微改变。
Les besoins de financement ont été légèrement modifiés par suite d'un affinement des calculs.
由于作出了重新计算而确定的供资方面需求的略微改变。
Elle était prévue pour le 11 mai mais semble avoir été légèrement retardée.
这次会议本来预计5月11日
行,但似乎稍事推迟。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有限。
Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.
在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。
Les prix à la consommation ont légèrement augmenté, suite principalement au renchérissement de l'énergie.
消费者价格通货膨胀有所提高,主要是因为能源价格上涨。
Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.
在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。
Cela fait au total 13 opérations, chiffre légèrement supérieur à ceux des années précédentes.
这样,总共开展了13次调查,比前一年稍多。
Le nombre moyen de mandats par nationalité se situe légèrement au-dessous de six (5,8 mandats).
每一国籍的任期平均数稍低于6个任期(5.8)。
Mais en ce qui concerne la Republika Srpska, la coopération ne s'est que légèrement améliorée.
但是,与塞族共和国的合作进展不大。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市场也存在其他更为微妙的差别。
Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.
这是一个常设检查站,有
型工事,配备了装甲运兵车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。