Il est toutefois préoccupant que ces appels restent insuffisamment financés.
但令人担忧的是,这些呼吁获得的资金仍然严重不足。
词:
词:Il est toutefois préoccupant que ces appels restent insuffisamment financés.
但令人担忧的是,这些呼吁获得的资金仍然严重不足。
Les camps eux-mêmes peuvent faire l'objet d'attaques et sont souvent insuffisamment protégés.
有时,难民营被攻击;难民营往往没有得到足够的保护。
Il arrive que les camps soient pris pour cible et ils sont souvent insuffisamment protégés.
难民营地本身可能成为攻击目标,而且经常得不到足够的保护。
Le suivi et l'évaluation du programme relèvent actuellement de différents mandats insuffisamment intégrés.
目前是通过没有密
协调的若干途径监测和评价议程的执行情况。
Il juge de même insuffisamment étayé le grief de violation de l'article 2 du Pacte.
同样,委员会认为根据《公约》第二条提出的申诉没有充分的依据。
L'évaluation signale toutefois des objectifs insuffisamment atteints.
然而评估结果也指出,有些目标并未完全达到。
Selon les personnes interrogées, beaucoup d'organismes des Nations Unies sont insuffisamment reconnus en dehors du siège.
据参加面谈的人说,很多联合国组织给人的感觉是,在本组织总部所在地之外人们对之了解甚少。
La justice est considérée comme lente, peu prévisible (jugements contraires et non appliqués) et insuffisamment transparente.
司法系统被认为行动缓慢,导致不定结果(矛盾和不可执行的判决),

明度。
Il reste encore quantité de domaines où les femmes sont insuffisamment protégées par la loi.
尚存在许多妇女得不到法律足够保护的领域。
La librairie et les services chargés des publications sont insuffisamment préparés au commerce électronique.
书店和联合国出版物都没有做好电子商务的充分准备。
La méthodologie d'évaluation et de surveillance de la dégradation des terres est insuffisamment développée.
关于评估和监测土地退化的方法学还不够完整。
L'état de droit reste insuffisamment mis en vigueur contre les colons auteurs de violences.
对于暴力定居者,施行法治的力度仍然不够。
Or, dans bien des cas, ces connaissances sont insuffisamment mises à profit.
但是,在许多地方,此种知识仍然没有得到经常、充分的利用以减少灾害。
Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.
饮食单一是导致全国粮食消费不断增高和
少微量营养元素的主要原因之一。
Les situations d'urgence insuffisamment financées ont obtenu 138 millions de dollars des États-Unis.
有些紧急情况获得的资助不足,数额为1.38亿美元。
Plusieurs secteurs demeurent très insuffisamment financés, notamment l'éducation (7 %) et la santé (2 %).
一些部门获得的资金极少,其中包括教育部门(7%)和卫生部门(2%)。
En dépit des besoins énormes, de nombreux appels d'urgence demeuraient insuffisamment financés.
尽管存在大量需求,许多紧急状况的呼吁仍然得不到足够的资金。
Il a été dit que Galaxy était insuffisamment intégré avec d'autres systèmes, tels que e-PAS.
大家还对该工具同电子考绩系统等其他系统的融合程度不高表示关注。
Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.
然而,亚太经济体的证券市场比较落后。
D'autres ministres ont fait de même, se plaignant que leurs clans étaient insuffisamment représentés.
其他部长也接着辞职,抱怨他们的部族没有得到充分的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。