Une concrétisation plus large de cette idée permettrait d'ancrer solidement et durablement le désarmement nucléaire.
如能更加充分

这个目标,持久的
裁军就会有一个不可动摇的基础。
, 牢固
, 稳固
, 平稳
;踏


, 强壮
;〈口语〉强烈
, 有力
的妇女

训了他一通。 www .fr dic. co m 版 权 所 有
, 紧紧
;
, 耐久
;
, 安逸
;
, 明确
;
,
当
;
;
,美好
,出色
;
,极好
;Une concrétisation plus large de cette idée permettrait d'ancrer solidement et durablement le désarmement nucléaire.
如能更加充分

这个目标,持久的
裁军就会有一个不可动摇的基础。
Il doit nous guider solidement dans nos discussions sur la réforme institutionnelle.
该文件应能很好
指导我们关于体制改革的讨论。
Il rappelle que l'Union européenne demeure solidement attachée à la réalisation du droit au développement.
他说,欧盟坚定
致力于

展权。
Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.
我们的行动必须坚定
基于
当程序和法治。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会大大增强监督厅的运作独立性。
Elle est solidement implantée dans la production de diamant en Fédération de Russie.
公司在俄罗斯联邦钻石生产中具有强大的市场
位。
S'attaquer à l'extrême pauvreté est à l'évidence un choix stratégique, solidement ancré dans le NEPAD.
消除极端贫穷显然是一个战略选择,它是新伙伴关系的一项基本内容。
Il est important d'étayer solidement et de communiquer ces expériences.
重要的是,要将这些经验记载下来并加以宣传。
Cependant, l'Algérie sait que ses propres efforts ont besoin d'être solidement confortés au plan international.
然而,阿尔及利亚清楚,本国自身的努力需要国际一级的坚决支持。
En fait, nous devons être solidement représentés au Conseil.
事
上,我们需要在该委员会有强大的代表性。
L'obligation de résultats s'est au fur et à mesure solidement implantée au PNUD.
开
计划署已经形成了一个浓厚的成果问责制文化。
Les effets nocifs du plomb sont clairement et solidement établis.
铅造成有害的影响是明显的,有大量文献记录可资证明。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小组关于改革的建议切
可行,言之有理。
L'état de droit est solidement établi et la justice est indépendante.
法治是强有力的,司法部门是独立的。
Ce principe s'enracine solidement dans la Charte des Nations Unies.
这在《联合国宪章》中有很好的根据。
Elle devrait également être encouragée et solidement accompagnée par toute la communauté internationale.
这一趋势还应当得到整个国际社会的鼓励和有力支持。
S'agissant des autres objectifs, Sri Lanka progressait solidement.
关于其他千年
展目标,斯里兰卡正在稳步向前推进。
Cependant, des iniquités dues au système qui caractérise la situation des femmes, restent solidement ancrées.
然而,体制上的不公正仍然根深蒂固,这种不公正反映了当前的妇女状况。
Le principe de la compétence universelle est-il solidement établi en droit international?
普遍管辖权在国际法中的
位究竟有多稳固?
Aussi déconcertant est le contraste entre ces indicateurs positifs et l'omniprésence d'un machisme solidement ancré.
同样令人不解的矛盾之处是上述积极的指标与普遍存在的顽固的男性自豪感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。