Dans un cas, l'exportation de glycérine frelatée qui a servi à produire un médicament, a causé la mort d'au moins 48 enfants haïtiens.
在一起案件中,掺假甘油被出口并
于制造一种药品,至少造成48名海地儿童死亡。
Dans un cas, l'exportation de glycérine frelatée qui a servi à produire un médicament, a causé la mort d'au moins 48 enfants haïtiens.
在一起案件中,掺假甘油被出口并
于制造一种药品,至少造成48名海地儿童死亡。
Les principales dispositions prévoient la protection générale des consommateurs, définissent les infractions liées à la vente de produits alimentaires impropres à la consommation ou frelatés, et régissent la composition et l'étiquetage des produits, l'hygiène alimentaire et la saisie et la destruction des aliments impropres.
条例
主要条款就多方面作出规定,包括对购买
物
消费者
一般保障、与出售不宜


物和搀杂
物事宜有关
罪行、
物
组合和标签、
物卫生以及不宜

物
查封和销毁等事宜。
Les pouvoirs locaux gèrent des bureaux qui enregistrent les plaintes des consommateurs concernant des denrées alimentaires frelatées ou ne répondant pas aux normes d'hygiène et signalent les activités illégales, tout en surveillant de près les usines fabricant des produits nocifs ou ne répondant pas aux règles d'hygiène.
地方政府设有非法和不良货物消费者投诉中心,以收集关于非法活动
报告,同时监督那些生产有害物品
人,密切监控卫生条件不合格
工作场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。