J'ai une affaire importante à régler au bureau demain matin.
明早有一件重要的事情要去办公室处理。
, 明日; 未来, 将来
见
; <引>将来, 未来引>
见!
见!
们明
该走了
做什么?
明
去那儿
明
还给你钱
再说
的火车和明
出发的那班火车
们明
将再一次见面
是最后期限
你来吗?—可能吧
以前给您交货是不可能的
走?—正是如此!
您给
做一个关于会议的





很少,明
要补上
明
会来的
将尽力在明
完成这项工作
明
再来
告诉
们他明
到J'ai une affaire importante à régler au bureau demain matin.
明早有一件重要的事情要去办公室处理。
Ces réflexions pourraient, demain, recevoir un écho plus vaste au sein des Nations Unies.
们希望,
们的想法将在联合国内部获
更加广泛的响应。
Tout comme hier, ces questions restent pertinentes pour les jeunes générations d'aujourd'hui et de demain.
这些问题对于今
和未来的青年仍然同样相关。
Les jeunes représentent non seulement le monde de demain mais aussi celui d'aujourd'hui.
青年是世界的明
,更是世界的今
。
Demain, le Conseil de sécurité tiendra un débat ouvert sur la situation au Kosovo.
明
安全理事会将举行关于科索沃局势的公开辩论。
Travaillons donc ensemble pour que nos souhaits d'aujourd'hui deviennent une réalité demain.
因此,
们应该一道工作,以使
们今
的希望能够变成明
的现实。
Les jeunes d'aujourd'hui sont les dirigeants de demain.
今
的青年人是明
的领导者。
Ainsi, l'ennemi d'hier deviendra l'ami d'aujourd'hui, et l'ami d'aujourd'hui, l'allié de demain.
这样,往日的敌人会成为今
的朋友;今
的朋友会成为明
的盟友。
La façon dont nous rénovons l'ONU aujourd'hui sera annonciatrice de l'ordre mondial de demain.
们今
如何塑造联合国将成为明
全球秩序的样板。
En attendant, je voudrais annoncer que j'ai l'intention de convoquer une séance du Bureau demain.
同时
要宣布,
打算在明
召开一次主席团会议。
Je ne peux anticiper que nous ayons à tenir notre séance après l'après-midi de demain.
不能预计明
下午以后召开会议的可能性。
Les leaders de demain sont clairement engagés dans ce combat.
很显然,明
的领导人也将致力于这一事业。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明
,
们将处理第2号非正式工作文件。
Huit projets de résolution seront donc examinés demain.
因此,明
将审议八项决议草案。
Demain le terrorisme sera enfin considéré comme un échec.
明
,恐怖主义终将宣布败亡。
Les contributions de l'ONU, surtout dans les préparatifs des élections de demain, sont essentielles.
联合国的贡献是非常重要的,最主要的是为明
的选举作准备。
Demain, tous les Iraquiens se rendront aux urnes pour élire leurs représentants à l'Assemblée nationale.
明
,所有伊拉克人将前往投票站选举他们的国民议会代表。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明
向全国发表讲话,概述
们的全面努力。
Nous pensons que le multilatéralisme d'aujourd'hui et de demain doit en ressortir consolidé.
们认为,这样,无论是现在还是将来,多边主义都会
到加强。
Nous avons encore une journée et une nuit avant la séance plénière de demain.
在明
的全会之前
们还有一
一夜的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。