Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明
财务报告就必须在会计方面采
明确
标准。
性,
出
征:

点
感觉se définir: positionner,
出;
征,描绘…
征;
出;Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明
财务报告就必须在会计方面采
明确
标准。
Il définit les jeunes comme la population âgée de 18 à 35 ans.
它把18岁至35岁这一年龄组
口确定为青年。
Certains d'entre eux ont employé les expressions "mineurs" et "adolescents" pour définir d'autres groupes d'âge.
有些国家使
“
年
”和“青少年”来界定其他
年龄组。
Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.
制定此类具体目标将由个体国家负责。
Il faut, dans chaque cas, définir concrètement les risques exceptionnels.
关于批准一项扩大《公约》范围
任择议定书
问题,新西兰
提议为讨论提供一个合理
基础。
Des procédures normalisées de vérification ont été définies dans un manuel de vérification.
核查团开发
先进
电脑化数据库对机密资料进行管理。
Les textes ainsi arrêtés définissent le cadre dans lequel s'inscrivent les propositions faites ci-après.
这些议定案文为下达建议提供了一个框架。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三位
是其他不确定病况。
Ces causes ont été définies comme un mélange de facteurs sociaux, politiques et économiques.
已经找到
此类原因同时包括社会、政治和经济原因。
La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une «prévention coercitive».
布什当局主导下
今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
La seule nécessité juridique consiste donc à définir ce qui constitue un risque exceptionnel.
因此惟一
办法就是在法律上界定什么是
殊风险。
Les parlements cantonaux définissent les catégories pour lesquelles le paiement des cotisations est obligatoire.
州议会确定那些强制性保费
类别。
La loi ne définit pas les travaux que les femmes peuvent faire au foyer.
法律没有规定妇女在家里可以做哪些工作。
Les licences devraient définir des activités et des lieux d'intervention précis pour les organisations.
执照应规定慈善
具体活动和地点。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article 3 de l'Acte constitutif.
本组织
员资格由《章程》第3条规定。
Le droit international humanitaire moderne ne définit pas juridiquement la notion de conflit armé.
现代国际
道主义法并
从法律上制定武装冲突
概念。
À cette fin, l'Organisation doit définir des objectifs et des directives en la matière.
因此,联合国应当明确实施制裁
目
和
导方针。
Nous consacrons un temps énorme à discuter des problèmes et à les définir.
我们已经花了过分长
时间讨论和界定问题。
L'article 7 dudit accord définit la forme et le fond de la demande d'assistance.
该协定第7条规定要求援助
形式和内容。
Il n'est pas aisé de définir la livraison.
对交付作出定义并不那么容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分
经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。