C'est ainsi que les pays pauvres continuent de s'appauvrir et les pays riches de s'enrichir.
同时,
国继续越来越
,而富国还在变的越来越富。


瘠, 使
乏:
瘠
血
乏
瘠, 变得
乏
乏
乏
;
恼的事;厄运s'appauvrir: s'enrichir,
C'est ainsi que les pays pauvres continuent de s'appauvrir et les pays riches de s'enrichir.
同时,
国继续越来越
,而富国还在变的越来越富。
Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.
偿付这些债务使
的国家更加
。
Des filets de protection sociale sont en place pour les Guyaniennes appauvries.
困的圭亚那妇女可以得到社会安全网的保护。
Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.
评估寿命极短的新的消耗臭氧层物质。
Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.
妇女受到的影响最
,她们会因此而一无所有。
Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.
富人变得更富,
人变得更
。
Les conflits armés appauvrissent une société et la laissent dans un état pitoyable.
武装冲突造成社会
困和
难。
Une société appauvrie par un conflit armé est dans une situation précaire.
一个因武装冲突而陷入
困的社会仍然是一个危险的国家。
Les pays riches s'enrichiront et se développeront davantage, et les pays pauvres s'appauvriront plus.
富国将变得更富,更加发达,
国将越来越
。
Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.
这些活动所需要的资金会进一步加重
国的负担。
Elle porte tort aux plus vulnérables, les pauvres, en les appauvrissant davantage.
它伤害了最易受害群体,使
的人更加
。
Lorsqu'une espèce animale disparaît, la nature s'appauvrit et les équilibres écologiques peuvent être perturbés.
当一个野生物种消失时,自然界更加
乏,生态平衡可能受损。
Les régimes commerciaux mondiaux enrichissent le Nord et appauvrissent le Sud.
全球贸易制度使得富裕的北方更富,
的南方更
。
Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.
全球贸易制度给富国带来好处,但南方变得更加
。
Les forces de la mondialisation ont à la fois le pouvoir d'enrichir et d'appauvrir.
全球化的力量既有使人致富又有使人变
的能力。
Des substances appauvrissant la couche d'ozone sont obtenues de manière continue comme sous-produits.
为此,那些生产耗氧物质的缔约方会在每一年份结束时仍有一定数量的剩余耗氧物质。
« Durant l'année de compte rendu, votre pays a-t-il détruit des substances appauvrissant la couche d'ozone? »
“贵国是否在所涉汇报年份内销毁了任何耗氧物质?”
En fait, ces pays croissent plus lentement voire s'appauvrissent.
事实上,它们增长速度更缓慢,甚至变得更加
。
L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.
铀浓缩的副产品之一是
铀,其放射性比天然铀弱。
Une vie uniquement vouée au profit et à la productivité s'appauvrit et perd son sens.
仅为了利润和生产业绩的生命会变得
乏且空洞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。