Alerte ! Le feu est dans la cuisine !
警
!厨房着火
!
警, 发警
:
消防队
火警
警

们发出警告Alerte ! Le feu est dans la cuisine !
警
!厨房着火
!
Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.
通知和提请安全理事会和广大
际社会注意。
La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.
环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。
La police aurait été alertée vers 17 heures.
警察是下午5点接到情
的。
Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.
海啸警
、更广泛的减灾议程和
家能力建设:应将海啸警
系统与其他灾害警
系统连接起来,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。
Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.
更多的遭受暴力的妇

警。
Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.
对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。
La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.
法
要提请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。
Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.
媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。
Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.
Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并
当局求救。
Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.
11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。
Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.
据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。
L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.
提交人从目睹逮捕过程的
处得到消息。
Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?
□ 马来西亚哪些机关负责
其他
家提供早期预警?
Cela pourrait également alerter les consommateurs et les responsables de la concurrence sur l'éventuelle existence d'une entente.
这还可以让消费者和竞争管理官员警惕卡特尔的可能存在。
Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.
记者因为
道这次事件,被单独拘禁。
Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.
警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经
解到有关的侵犯妇
的案件。
La police alertée serait intervenue, mais aurait arrêté Ashiq Masih, sur ordre du Deputy Commissioner de Faisalabad.
警方严阵以待准备进行干预,但是遵照费萨拉巴德副专员的命令逮捕
Ashiq Masih。
Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.
这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。
La banque a aussitôt alerté la Trésorerie du Siège de l'ONU et l'Organisation n'a subi aucune perte.
银行
联合
总部财务处发出
警
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。