On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.
也可寻求得到其他可能
实体
支持,比如大

术机构。
园
院
;法兰西
院
;
会
院式
, 刻板
, 拘谨
风格


年 [瑞士、比利时指大
;加拿大指中
]
监察部门
教员;
;
校
,教
;
,艺术创作
;
,教
法
;
,文
上
;
,教育;
院;
;
科
;
;On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.
也可寻求得到其他可能
实体
支持,比如大

术机构。
Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.
术机构也表示支持特别程序。
Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.
气候变化绝对不再是纯科

术讨论
主题。
La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.
其中大多数法律涉及
立教育机构
同教育有关
行政机构。
La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.
我们认为,

平委员会不能也不应当成为进行
术辩论
实体。
Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.
这一目标不是一种
术性
、或理论性
目标。
Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.
尽管有这些
术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突
单一起因。
Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.
对我们来说,这不是一项
术工作。
Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.
就此,我认为,应开展真诚、正常
术辩论。
Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.
布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大
法
博士
位
术委员会主席。
L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.
为了享受
术自由,必须实现高等教育机构
自主。
Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.
所有
术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。
Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.
鼓励妇女从事各个
术领域
事业。
L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.
. 自2001-2002
年以来,高等教育
人员
施
发展显著。
L'UNIDIR participe au débat académique et au débat d'orientation sur la question de la sécurité humaine.
裁研所参加了关于人类安全问题
术
政策讨论。
Il est financé par une subvention de base du Conseil académique et par des fonds extérieurs.
中心由奥斯陆大
基本预算
外来资助项目提供资金。
Il a en outre créé plusieurs associations académiques et scientifiques maghrébines, ou participé à leur création.
此外,他还创立或参与创立了马格里布地
许多
术或科
社团。
Actuellement, il existe 2 324 écoles autochtones, dont 618 nouveaux établissements enregistrés par le recensement depuis l'année académique 2003.
目前,有2,324所土著人
校;其中618个是
校普查在2003
年以后登记
新
校。
Le conseil participe à la réflexion sur les orientations de la politique académique des langues régionales.
该委员会参与了有关地方语言教
策略方针
评估。
Il regroupe des politiciens, des décideurs, des milieux académiques pour examiner les questions actuelles et pressantes.
它将决策者、
术人员
思想库人员聚集在一起,讨论目前
紧迫问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。