Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.
在
声明中提出缺乏管辖权
辩护理由就足够
。
动词écrire
变位形式écrit, e
字
都写
字
一张纸

, 成文

作业
语言
)笔试
, 写作
小说

命中注
。
注
。…
不可避免
。
, 显露
脸上。
东西;文
, 文件, 字据
文
字据
一致, 但没有形成

东西。
著作

语言
地, 用


解释
作品
Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.
在
声明中提出缺乏管辖权
辩护理由就足够
。
Sur les 16 réclamations, l'Iraq a communiqué des observations écrites au sujet de 14 d'entre elles.
伊拉克对16件索赔中
14件提出

意见。
Pour toute démarche d'insémination artificielle, l'accord de la femme concernée doit être soumis par écrit.
妇女同意进行人工授精必须通过
形式。
) Le Comité peut poser des questions par écrit aux États parties ainsi qu'aux plaignants.
委员会也能向缔约国和申诉人提出

询问。
Il suggère de communiquer ces renseignements aux délégations par écrit.
他建议应该以
方式向代表团提供相关
资料。
Il serait peut-être utile que ces précisions soient également communiquées par écrit.
再说一次,能够以
方式提供这些资料将
很有帮助
。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交

材料中至少有两份倾向于后者。
Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.
在
和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在
问题。
Des doutes ont été exprimés quant à la nécessité d'une acceptation écrite.
有与会者就此种约
否必须为
约
表示有某些疑问。
Une déclaration interprétative conditionnelle doit être formulée par écrit.
必须以
方式提出有条件
解释性声明。
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit.
有条件
解释性声明也必须以
方式正式确认。
En outre, des exposés oraux et écrits ont été présentés à la Commission.
此外,向妇女地位委员会提出口头和
声明。
A donné des conférences et écrit des articles sur la fiscalité.
曾就税务问题讲课和发表文章。
A écrit des articles sur les prix de transfert et d'autres points de fiscalité.
撰写
关于转移
价和其他税务问题
文章。
Depuis que la Cour a soumis son rapport écrit, deux événements significatifs se sont produits.
自法院提交
报告以来,有两个重要事态发展。
On ne dispose pas de données écrites sur l'importance éventuelle des recours à cette clause.
此项规
实行程度尚无资料可查。
La Chambre a aussi rendu 154 décisions (69 décisions écrites et 85 décisions orales).
分庭还作出154项裁
(69项
裁
和85项口头裁
)。
Vous vous souviendrez que j'ai écrit un livre qui portait ce titre.
各位应该记得,几年前我曾写
一本同一标题
。
Des déclarations écrites, bien qu'acceptables, ne devraient pas remplacer un dialogue ouvert.

发言尽管
可以接受
,但不应以之取代公开
对话。
Au cours des débats, les délégations ont soumis diverses propositions écrites et orales.
在讨论中,各代表团提出
各种
和口头提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。