Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。


赛替代了预备好的电视剧
词:se substituer à: remplacer, supplanter, suppléer,
想词
合,使结合,使组合;Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作。
Le projet de convention générale doit compléter les conventions sectorielles et non s'y substituer.
全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。
Ces approches régionales toutefois ne sauraient se substituer à une action multilatérale.
不过,区域办法并不能替代多边行动。
Elle s'ajoute et ne se substitue pas aux engagements déjà pris.
它是对已经作出承诺的一个补充,而非替代。
Le rôle de la société civile devrait compléter celui de l'État et non s'y substituer.
民间社会的作用是对国家的作用作补充,而不是代替国家的作用。
Il en résulte que dans tel cas, nous substituerions les mots à l'action.
从我所说的话中可见,我们实际上势必以言词代替行动。
Les TIC ne peuvent pas se substituer à une authentique politique de développement.
信息和通信技术不能代替真正的发展政策。
Mais cette aide ne saurait se substituer à une économie en état de fonctionnement.
但是,这种援助不能替代一个能够正常运作的经济。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替代所罗门群岛政府。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组织可以支持
合国,但不能取而代之。
Il est hors de question de substituer une intervention internationale à la participation régionale.
不会存在消除区域作用,替以国际作用这个问题。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会
盟不取代各国议会采取行动,只是起补充的作用。
Il faut que les donateurs appuient les efforts nationaux en évitant de s'y substituer.
捐助者应该支持、而非取代塞拉利昂的努力。
Toutefois, une implication internationale ne saurait se substituer à l'exécution des obligations par les parties.
但是,国际社会的参与不能取代各方有效地努力履行它们的
务。
Le mot “contrat” a, là encore, été substitué aux mots “arrangement contractuel”.
还是用“合同”一词取代“合同安排”一词。
Le mot “spécifiées” a été substitué au mot “imposées” pour clarifier davantage la rédaction.
“规定”改为“指明”,以求措词更加明确。
Les obligations internationales ne se substituent pas aux obligations nationales des États; elles les complètent.
国际
务并非替代而是补充缔约国的国内
务。
Mais elle ne devrait pas se substituer au processus judiciaire.
但这个委员会不能够替代司法进程。
Si important qu'il soit, le commerce Sud-Sud ne pouvait se substituer aux échanges Nord-Sud.
南南贸易虽然重要,但它并不能替代南北贸易。
Ces régimes doivent être considérés comme se substituant aux modèles conventionnels.
这些土著保有制度应该被视为传统模式的备选办法。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。