Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.
被他们救治
那些人
感谢,已经让他们心满意足。
Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.
被他们救治
那些人
感谢,已经让他们心满意足。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了安全带,那么其中许多人本可以免于死亡。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖健康拯救妇女
生命。
Ces médicaments sauvent des vies et devraient aider davantage de pays à être autonomes.
这些药品正在拯救生命并且应该有助于更多国家自立。
L'aide du Haut Commissariat est vitale puisqu'elle sauve des vies.
难民专员办事处
援助拯救生命,所以至关重要。
Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies sauvent des vies.
这些行动阻止了战争
升级和蔓延,能够在数十年
绝望之后给人们带来希望。
Son épouse, qui se trouvait avec lui au moment de l'attaque, est saine et sauve.
袭击中一直陪伴总统
总统夫人安全无恙。
L'accès à la radiothérapie qui sauve les vies est limité ou inexistant dans de nombreuses régions.
在很多地方,获得救命
放射治疗
机会受到限制,或无法获得。
Le préservatif est un moyen de contraception simple et peu onéreux, qui pourtant sauve des vies.
安全套是一个简
、
,但却可以挽救生命
商品。
Veiller à ce que les personnes enlevées soient libérées saines et sauves est notre souci primordial.
保证他们
安全返回是人们最关心
问题。
Si le tronçon sud de la barrière avait été construit, ils auraient peut-être eu la vie sauve.
如果修建了南部隔离墙,这些人本来可能就不会死亡。
Comme le dit le vieux dicton, « Celui qui sauve une seule vie sauve en fait toute l'humanité ».
“拯救一条生命,犹如拯救整个世界。”
Deuxièmement, il vaut mieux prévenir que guérir : cela est moins coûteux et sauve des vies.
第二,预防比治疗好,既节省开支,又拯救生命。
À la place, ils recherchent la grâce qui rend la vue aux aveugles et qui sauve les déshérités.
相反,他们寻求天恩使盲人复明和受苦人获救。
Plus de 30 000 médecins et autres professionnels cubains de la santé sauvent des vies dans 68 pays aujourd'hui.
目前,逾3万名古巴医生和其他古巴专业医务人员在68个国家救死扶伤。
Mettons au point un programme qui respecte et sauve les personnes porteuses du virus ou malades du sida.
让我们拿出一项方案,将艾滋病患
作为人类
一部分给予尊重并加以拯救。
Le régime rend hommage aux personnes qui sauvent des portraits du dirigeant du pays au prix de leur vie10.
当局竭力鼓动人民为维护该国领导人
画像献身。
Les résolutions ne sauvent pas le monde, mais elles sont - tout au moins en règle générale - une précieuse contribution.
决议虽然挽救不了世界,但它们通常至少是一种重要贡献。
Le Gouvernement soudanais doit faire tout son possible afin de faciliter le travail de ceux qui sauvent les vies de ses propres citoyens.
苏丹政府应当竭尽全力协助那些拯救其本国公民生命
人
工作。
Nous saluons le travail des organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales (ONG) qui sauvent des vies par l'aide qu'ils apportent.
我们赞扬提供这种救命援助
联合国各机构和非政府组织
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。