À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.
30
再次用中型机
枪连发射击。
)齐射, 齐发, 排射;连续发射
掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声
)开始] www.fr hel per.com 版 权 所 有À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.
30
再次用中型机
枪连发射击。
Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.
该艇随
再次出现,于20
50
用中型武器对上述海区进行了多次扫射。
Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰于19
45
至22
20
返回,在上述海域进行了数轮扫射。
Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.
上述部队还不
用中型武器向其Fashkul
检查哨周围地带扫射。
Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.
至13
10
,该艇再次出现,
用中型武器对上述海区进行了多次扫射。
À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.
50
,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸中发射五枚火箭。
À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.
50
一艘以色列军船在纳古拉角对开
公海以中口径武器朝领水方向发射了数发子弹。
Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.
阿尔-侯赛因导弹对德黑兰
几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。
La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.
第一波轰炸始于09
正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。
En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.
敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型
武器射击。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随
再次出现,在18
至20
5
之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮艇在20
50
返回,再次用中口径武器朝上述水域发射了若干发炮弹。
Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其
又于12
40
至14
45
返回,用中程武器向上述领海上空发射多次炮击。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其
,在20
30
至23
30
,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随
于7
40
和21
14
返回,向上述领海进行了数轮扫射,并发射了4枚照明弹。
À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
10
,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向发射了若干发炮弹。
Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.
15
至18
5
,该艇再次出现,发射了一枚照明弹,并
用中型武器对上述海区进行了多次扫射。
Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
炮艇在22
05
至22
10
之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域发射了若干发炮弹。
Tous les jours, des salves de roquettes Qassam sont tirées sans cesse depuis les positions terroristes dans la bande de Gaza sur les agglomérations du sud d'Israël.
每天从加沙地带恐怖份子阵地发射
一连串卡萨姆火箭不断落在以色列南部社区里。
Entre 16 heures et 18 h 5, les forces d'occupation israéliennes postées à Fachkol, sur les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs salves de fusil-mitrailleur et de mitrailleuse en différentes directions.
至18
5
,部署在Chebaa农场内Fachkol
以色列占领军用轻机枪和中型机枪朝不同
方向进行数次扫射。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。