Le troisième groupe est composé de travailleurs agricoles saisonniers et de bergers.


农业工和牧羊人属第三类。

的, 

的

疾病 

的工人

工作
工
;青春,青年时代
的;
的;
的;
的,惯用的;Le troisième groupe est composé de travailleurs agricoles saisonniers et de bergers.


农业工和牧羊人属第三类。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月
、
和年
的时间范围可处理周期
、短期的波动。
On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.
在多哥有长期卖淫的、

卖淫的和偶然卖淫的。
Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.
我们的地理特征使洪灾成为一种
现象。
La Namibie est sujette aux épidémies à tendance saisonnière, influencées essentiellement par les pluies.
在纳米比亚,疾病的爆发有
规律,这主要是由于降雨造成的。
Il faudrait davantage d'informations sur la protection maternelle des travailleurs saisonniers et du personnel domestique.
需要提供更多资料说明如何解决帮佣工人和
工的母
保护问题。
Toutefois, il s'agit, la plupart du temps, d'emplois informels, mal rémunérés et saisonniers.
不过,大多数这些工作都是非正式的,待遇低,而且是

的。
Certaines disposent de vastes systèmes de stockage saisonnier et d'autres intègrent le chauffage par biomasse.
有的用大型的
储蓄装置,有的则

质供热方式结合使用。
Cette constatation sert actuellement de base aux prévisions saisonnières.
例如,亚洲和太平洋区域气候异常状况极其一致是
埃尔尼诺—— 南部振动现象互相联系的;这是目前预测
时间数值范围的依据。
Le Gouvernement a signé un mémorandum d'accord sur l'emploi saisonnier avec le Gouvernement néo-zélandais.
政府
新西兰政府签署了关于
工人的备忘录。
Le BSCI note que, parallèlement, le calendrier saisonnier des réunions s'est progressivement rempli.
监督厅注意到,一些

日历的“填空”现象有平行发
的情况。
Elles présentent des fluctuations dues aux applications saisonnières dans les régions sources.
变化的数值反映了来源区域对硫丹的

应用。
Comme nombre de territoires des Caraïbes, les îles Vierges britanniques sont exposées aux cyclones saisonniers.
英属维尔京群岛象许多加勒比领土一样,受到

飓风的袭击。
Les aspects saisonniers de la pauvreté seront pris en compte.
贫困状况的

因素将考虑在内。
L'Assemblés générale ne doit pas exercer ses fonctions comme un organe saisonnier.
大会绝不能作为一个

机构履行职责。
Les terres fertiles se raréfiant, la tolérance des visiteurs saisonniers par les populations sédentarisées s'est affaiblie.
随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对

访客的容忍。
Les données entre parenthèses ont trait au taux de chômage corrigé en fonction des variations saisonnières.
在括号内的数字为经

调整的失业率。
Ces variations saisonnières sont sans objet pour ce qui est du taux de chômage moyen annuel.


调整不适用于全年平均失业率。
Les données permettent d'établir les prévisions saisonnières régionales et de publier un bulletin bihebdomadaire en ligne.
此种信息被用于区域

预报和每两周一次在网上发布公告。
La situation humanitaire est encore aggravée par de grosses difficultés d'accès dues à des phénomènes saisonniers.


交通困难使严重的人道主义局势更形恶化。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。