Sa vision d'un futur verdoyant l'inspire à planter des arbres chaque printemps.
他对绿色未来的愿景激励他每年春天种树。

夏之间的过渡Sa vision d'un futur verdoyant l'inspire à planter des arbres chaque printemps.
他对绿色未来的愿景激励他每年春天种树。
Le vieil arbre soutient les nids des oiseaux chaque printemps.
这棵老树每年春天都支撑着鸟儿的巢。
Deuxièmement, les bonnes conditions climatiques du printemps ont augmenté la productivité dans les champs.
第二,今年春
的好天气增加了农田里的生产力。
Des travaux en ce sens seront menés à l'Assemblée générale au printemps.
大会这方面的工作将于明年春天进行。
Au printemps, la Croatie a apparemment intensifié ses efforts pour repérer et arrêter Gotovina.
今年春天,克罗地亚显然加强了寻找和逮捕格托维纳的努力。
Au printemps dernier, le nouveau gouvernement a pris résolument des mesures pour localiser le fugitif.
今年春
,新政府为查找这位在逃者采取了坚决的措施。
Si des mesures sont prises, ce printemps pourrait voir une augmentation sensible des retours.
如果采取行动,今年春天就能看到返回的人数明显增加。
L'OMC avait participé activement aux réunions organisées au printemps 2000 à Washington.
贸易组织参加了在华盛顿特区举行的春
会议的全部过程。
La disposition proposée tendait à confirmer le système des sessions de printemps.
拟议规定的目的是确定在春
举行届会的模式。
Ce suivi se concrétisera dans une publication intitulée Global Monitoring Report, qui paraîtra chaque printemps.
今后每年春
出版的《全球监测报告》将体现出对这一政策方面进展的评价。
Un comité civil de gestion de crise a ainsi été créé au printemps dernier.
因此,今年春天,建立了一个民事危机管理委员会。
Une législation a été adoptée dans ce sens par le Parlement islandais ce printemps.
今年春天,冰岛议会已经通过了这方面的立法。
Nous sommes impatients d'accueillir les représentants de la communauté internationale à Bucarest au printemps prochain.
我们期待明年春天在布加勒斯特欢迎国际社会的代表。
Soixante-dix pour cent des cultures de printemps ne sont pas irriguées4.
的春
作物没有得到灌溉。
Au printemps prochain, nous célébrerons son inauguration à La Haye.
明年春天我们将庆祝其在海牙开庭受理案件。
L'opération d'identification doit en principe s'achever au printemps 2009.
原则上,验证身份活动将于今年春天结束。
J'espère quant à moi qu'elle pourra avoir lieu dès le printemps de cette année.
我本人希望在今年春天举行选举。
Les combats ont repris de plus belle avec l'arrivée du printemps et de l'été.
随着春
和夏
的来临,战斗
节已如火如荼地展开。
Avec l'arrivée du printemps, les tensions pourraient facilement s'exacerber encore davantage.
由于春天即将来临,紧张局势很可能进一步升级。
Elle paraîtra chaque année au début du printemps.
每年都在早春时节出版第一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。