Je me réjouis que le dialogue avance, lentement mais sûrement, entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan.
亚美
亚和阿塞拜疆之间的对话正取得的缓慢但稳定的

我感到鼓舞。
, 必
;肯定, 一定
天肯定来。
啰!
不。
地,不可避免地;
,
地;Je me réjouis que le dialogue avance, lentement mais sûrement, entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan.
亚美
亚和阿塞拜疆之间的对话正取得的缓慢但稳定的

我感到鼓舞。
Le paragraphe 6 du dispositif de la résolution anéantit sa crédibilité, doucement mais sûrement.
该决议执行部分第6段正在扼杀国际刑事法院的可信性——也许是轻柔地扼杀,但确实是在扼杀其可信性。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发
中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品。
Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.
联苏特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步地
行。
Nous n'avons sûrement pas besoin d'un développement à l'envers.

,我们不需要倒退发
。
De n'importe qui, mais sûrement pas des réfugiés et déplacés géorgiens.
除了格鲁吉亚难民和境内流离失所者之外还有谁呢?
Mon gouvernement œuvre, lentement mais sûrement, à améliorer la situation à Nauru.
我国政府在慢慢地、但孜孜不倦地努力改善瑙鲁。
Le Japon en a sûrement bien conscience.
日本也许清楚地了解这一点。
Voilà comment le processus burundais progresse régulièrement et sûrement.
布隆迪
程稳步前
,原因就在于此。
Une culture de la transparence et du rendement s'incruste lentement mais sûrement.
一种注重透
度和结果的文化正在缓慢和稳步地占据主导地位。
Si cette tendance se poursuit, les choses vont sûrement changer.
如果这种趋势继续下去,变化势必接踵而来。
Si le mot terrorisme a un sens, c'est sûrement cela qu'il désigne.
如果说恐怖主义有任何含意,那这就是恐怖主义。
Le processus de paix progressait lentement mais sûrement.
和平
程取得了缓慢但重要的
。
C'est peut-être l'objectif du Gouvernement israélien, mais ce n'est sûrement pas le mien.
这也许是以色列政府的目的,但这肯定不是我的目的。
Le programme de DDR avance lentement mais sûrement.
复员方案正缓慢地、但切实地向前推
。
L'accès à l'assainissement s'améliore lentement mais sûrement, au rythme de plus de 1 % par an.
卫生覆盖率每年以1%以上的速度缓慢但持续地增加。
Lentement mais sûrement, elle s'est élevée au rang de grande réalisation de la communauté internationale.
《公约》已经缓慢但却肯定地赢得国际社会伟大成就之一的地位。
Lentement mais sûrement, l'objectif d'acceptation universelle a été atteint, comme en témoigne la pratique des États.
正如各国的做法所体现的那样,普遍接受这一目标已在缓慢但却不可阻挡地实现。
Et, en effet, ce ne sont sûrement pas les plans qui manquent en matière de développement.
确实,并不缺乏追求发
的计划。
Les Membres de l'ONU sont sûrement assez ingénieux pour trouver les moyens efficaces d'aller de l'avant.
找到有效的前
的办法并非联合国会员国力所不能及。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。