Le tribunal décida également, et d'office, de prononcer le redressement judiciaire de la SCI Le Praley.
该法院依本身的动议也下令,在法院监督下,管理Le Praley公司的业务。
直

直
;Le tribunal décida également, et d'office, de prononcer le redressement judiciaire de la SCI Le Praley.
该法院依本身的动议也下令,在法院监督下,管理Le Praley公司的业务。
Malgré la poursuite du redressement économique, les fondamentaux demeurent peu satisfaisants.
尽管经济不断复苏,各项经济基本要素依然差强人意。
L'établissement de liens entre STN et PME contribuerait beaucoup à un redressement rapide.
跨国公司与中小企业的联系对它们迅速恢复十分重要。
Le programme national de redressement et de reconstruction souffre également d'un important déficit de financement.
我们的国家恢复和重
方案中也存在着
大的供资缺口。
Malgré quelques signes de redressement, la situation demeure très fragile.
目前虽有一些改善的迹象,但情

脆弱。
Le renforcement des capacités et le redressement de la société civile prennent du temps.
民间社会的能力
设和恢复需要时间。
Les gouvernements prennent le contrôle des activités et participent à tous les processus de redressement.
在联合国机构、国际红十字会/红新月运动及民间社会的支助下,正在加强分散处理的能力,这种能力促进了处理复原工作的参与性方式。
C'est la seule façon de garantir la durabilité de redressement dans les situations d'urgence.
这是确保在应对紧急状
方面具有可持续性的唯一办法。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令人感到安全,同时也促进了这一地区经济的振兴。
Malgré ce redressement, l'APD ne représente que 0,25 % du revenu national des pays donateurs.
官方发展援助水平虽然已经恢复,但它只占助捐助国国家收入的0.25%。
L'appropriation nationale des stratégies de redressement est essentielle.
对于恢复战略的国家自主权是必不可少的。
Il faut s'attaquer simultanément au redressement de l'économie et à la réduction de l'insécurité.
经济恢复和降低风险必须协同地进行。
La possibilité de convenir d'un regroupement dans un plan de redressement a aussi été suggérée.
还有与会者提出,可以通过一项重组计划,以协议的办法实现合并。
Plusieurs lois sur l'insolvabilité autorisent la négociation d'un plan de redressement unique.
有些破产法允许经谈判达成同一的重组计划。
Depuis lors, un plan comportant trois volets - secours, redressement et construction - a été élaboré.
之后已制定一项救济、恢复和重
三管齐下的计划。
Il importe aussi de donner un coup d'accélérateur aux efforts de redressement socioéconomique.
还需要作出更多努力,促进社会经济恢复。
La stabilité politique et la paix constituent une réalisation propice au redressement économique.
加纳目前政治稳定,安宁祥和,这一成就有利于经济复苏。
Le redressement de l'économie du pays progresse.
我国经济的复苏正在逐步渐进。
Le redressement économique est en cours, et les indicateurs fondamentaux s'améliorent.
经济在出现起色,而且主要指标在改进。
Tout espoir de redressement devient donc illusoire.
因此矫正的希望化为空想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。