Je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre.
现在我将暂停全体会议几分钟,以恭送部长离开

。
人)回
:
人一直送到门口
我送上了车Je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre.
现在我将暂停全体会议几分钟,以恭送部长离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner la Ministre.
现在我将暂停会议,以恭送部长离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance pour cinq minutes, le temps de raccompagner le Ministre.
现在我将暂停会议5分钟,以恭送部长离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.
现在会议暂停,以便欢送部长离开会议室。
Je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre.
现在全体会议休会几分钟,请各位不要离座,我陪同部长阁下走出
会会议
。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner M. Scotti.
现在,我将停会几分钟,以恭送斯科蒂先生离开

。
Je vais suspendre la séance plénière pour quelques minutes afin de raccompagner le Ministre.
我现在宣布全体会议休会几分钟,以陪同外交部长阁下离开
会会议
。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Son Excellence.
我现在宣布会议暂停几分钟,以便陪同大臣阁下离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Vice-Ministre.
现在休会几分钟,我送一下大臣。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner Son Excellence.
现在我宣布会议暂停几分钟,以便陪同部长阁下离开会议
。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre.
现在全体会议休会几分钟,以便我陪同伊朗外交部长离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.
现在会议暂停,以欢送外交部部长助
离开会议室。
Je vais à présent suspendre la séance plénière pour cinq minutes, le temps de raccompagner le Ministre.
我现在暂停全体会议5分钟,陪部长离开会议
。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Vice-Président du Chili.
现在,我将停会几分钟,以恭送我们的贵宾离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Premier Vice-Ministre de l'Ukraine.
现在休会几分钟,我送一下乌克兰第一副外长。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner Son Excellence le Vice-Président.
我现在宣布会议暂停几分钟,以便陪同副总统阁下离开会议
。
Le 8 septembre, 84 d'entre eux ont été raccompagnés au Darfour-Ouest, où 42 ont retrouvé leur famille.
8日,其中的54名儿童获释,回到西达尔富尔,42名儿童已与家人团聚。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Ministre des affaires étrangères.
我将暂时休会几分钟,以恭陪送外交部长离开

。
Je vais maintenant suspendre la séance pour cinq minutes, le temps de raccompagner le Vice-Président de la Colombie.
现在会议暂停5分钟,以欢送哥伦比亚副总统离开会议室。
Je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps de raccompagner la Ministre des affaires étrangères.
下面请允许我暂停一下会议,以陪伴外交部长离开会议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。