Il existe plusieurs motifs justifiant le recours aux mesures de sauvegarde d'urgence dans les services.
主张实行服务业紧急保障措施有若干
由。
Il existe plusieurs motifs justifiant le recours aux mesures de sauvegarde d'urgence dans les services.
主张实行服务业紧急保障措施有若干
由。
Les autorités n'ont encore rendu aucune décision justifiant l'arrestation et la détention de ces personnes.
迄今为止,
局未能提供任何证明其逮捕和拘留是
的决
。
À l'heure actuelle, il n'existe pas de besoins stratégiques urgents justifiant de nouveaux achats.
目前在战略上并不急需进行新的采购。
Nous devons rejeter fermement toute notion qu'il existe une cause le justifiant, quelle qu'elle soit.
我们必须坚决抵制那些认为恐怖主义有

由的任何想法。
Elle a déclaré que celui-ci n'avait identifié aucun fait nouveau justifiant la révision.
上诉分庭断
Eliézer Niyitegeka
有指出任何新的事实可供复核。
On s'est également interrogé sur les raisons justifiant ces exclusions particulières.
某些具体不适用情形的
由也遭到质疑。
Les autorités, à ce jour, n'ont produit aucun document justifiant leur arrestation et leur détention.
局至今
有提供任何裁
来说明逮捕和拘留他们是合
的。
Chacun reprend les biens qui lui sont propres en justifiant de sa propriété.
在确
所有权后,各方取走属于自己的财产210。
16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.
10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,
有生育能力也是马拉维许多人中间一夫多妻制的
由。
Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justifiant de manière satisfaisante cette réclamation.
该公司未提供充分证据作为这项索赔的佐证。
Les domaines d'activité ci-dessous ont été déclarés prioritaires et justifiant une intervention immédiate.
下述方面被认为是需要采取紧急行动的优先事项。
La proposition a pour principal mérite de souligner le motif justifiant l'exception.
强调例外所依据的
由是该提案的一个重要优点。
Le Procureur n'a remarqué aucune blessure justifiant l'ouverture d'une procédure d'enquête préliminaire.
检察官也
有看到需要进行初步调查程序的伤情。
Les policiers n'ont pas montré de mandat d'arrêt ni d'autre document justifiant cette arrestation.
警察
有出示逮捕证或其他批准逮捕的文件。
Elle a jugé que celui-ci n'avait identifié aucun fait nouveau justifiant la révision.
上诉分庭认
Niyitegeka
有找到任何复议所需的新事实。
Ces circonstances constituent des raisons humanitaires justifiant l'octroi d'un permis de séjour.
这些情况就是发放居留许可证的人道主义
由。
Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justifiant de manière satisfaisante cette réclamation.
Abu Al-Enain未提供充分证据作为这项索赔的佐证。
Il n'existe aucune raison justifiant de la supprimer cette fois-ci.
我们
有
由现在放弃这项决议。
Le Koweït n'a pas fourni d'explications convaincantes justifiant l'absence de telles preuves.
科威特未就缺乏此类证据作出令人信服的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。