Les manifestants ont occupé la place pacifiquement.
示

和平地占领了广场。
地;
地, 断然;Les manifestants ont occupé la place pacifiquement.
示

和平地占领了广场。
Dans l'intervalle, nous continuons d'espérer que les problèmes existant entre les parties seront réglés pacifiquement.
与此同时,我
继续希
有关方面之间的现有问题将得到和平解
。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

文明都有和平共处的来自不同文化的人。
Les différends doivent être résolus pacifiquement par le biais du dialogue et des négociations.
争端应该通过对话与谈判来和平解
。
Nous demandons de nouveau aux Palestiniens de régler pacifiquement leurs différends.
我
再次呼吁巴勒斯坦人和平解
分歧。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在
个世纪中在斯里兰卡和平共处。
D'autres incidents transfrontières observés ont été réglés pacifiquement.
发现的其他越界事件都已和平解
。
Elle espère que les parties redoubleront d'efforts pour régler pacifiquement et durablement le conflit.
海地希
各方将加倍努力,以使这一冲突得到和平、持久的解
。
L'activité se déroulait pacifiquement et elle n'entravait pas l'accès du public aux magasins.
活动是以和平方式进行的而且没有妨碍公众出入商店。
Nous convenons que la démilitarisation et la démobilisation peuvent se faire pacifiquement et volontairement.
我
同意,非军事化和复员可以和平和自愿地完成。
Les parties en conflit devraient reprendre immédiatement le dialogue et régler pacifiquement leurs différends.
冲突各方应立即恢复对话,坚持以和平方式解
争端。
La Constitution garantit le droit de changer de gouvernement pacifiquement.
《宪法》规定有权以和平方式更换政府。
Le Président Zelaya est arrivé à l'ambassade pacifiquement et par ses propres moyens.
塞拉亚总统是以和平方式自行抵达大使馆的。
Elle fournit le cadre dans lequel nous pouvons régler pacifiquement nos différends.
联合国提供了一个我
可以和平解
分歧的框架。
Nous réaffirmons notre engagement de régler pacifiquement les conflits.
我
重申承诺和平解
争端。
Nous cherchons à régler pacifiquement les tensions sur la péninsule de Corée.
我
寻求和平解
朝鲜半岛的紧张局势。
Les négociations entre l'Argentine et le Royaume-Uni sont la seule façon de résoudre pacifiquement le différend.
阿根廷与联合王国之间的谈判是唯一可以和平解
争端的方法。
Le Pakistan mène un dialogue composite avec l'Inde pour résoudre pacifiquement toutes les questions en suspens.
巴基斯坦正在同印度进行
方对话,用和平方式解
所有尚未解
的问题。
Un règlement politique négocié pacifiquement constitue la seule façon de régler le conflit de façon durable.
通过和平谈判实现政治解
的办法是持久解
的唯一途径。
Les Ministres ont reconnu que les bons offices du Secrétaire général contribuaient à régler pacifiquement les conflits.
部长
承认秘书长的“斡旋”在帮助和平解
冲突方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。