Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明
财务报告就必须在会计方面采用明确

。
则
则
, 规格; 定额; 指

。
均生产能力




化,规格化;
,规格;Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明
财务报告就必须在会计方面采用明确

。
Étant donné la primauté de la Constitution, toutes les autres normes devraient être non discriminatoires.
由于《宪法》具有最高效力,所有其他法律法规应该是非歧视性
。
Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必须用现实

来衡量成功与进展。
Pour ce type de métadonnées, il existe des normes ISO.
已有国际
化组织(ISO)
。
Les normes juridiques évoquées dans le précédent rapport sont toujours en vigueur.
上一份报告中
法律规范仍然有效。
L'application de ces normes demeure toutefois inégale.
然而,大家对



程度仍有差异。
Le changement d'emplacement et l'application de ces normes ont obligé à réviser le projet préliminaire.
由于楼房位置
调整以及适用总部最低运作安保

则,因此,对初步设计进行了一些必要
修改。
Le processus d'examen périodique des progrès sur les normes est la manifestation d'une dynamique considérable.
定期审查
进展
进程现在展现了重大势头。
Il importe également d'encourager la transparence de l'information et l'adoption de normes comptables internationales.
此外还要增加信息
透明度,采用国际会计
。
Les progrès tangibles dans l'application des normes doivent se poursuivre jusqu'à l'examen, pendant et au-delà.

执行进程必须在审查之前、期间和之后继续取得显著进展。
Toutefois, les normes sont bien davantage qu'un instrument pour les pourparlers sur le statut futur.
然而,
不仅仅是未来地位讨论
手段。
C'est d'autant plus important que l'évaluation des normes entre dès maintenant dans une phase décisive.
现在,评估

工作正进入决定性阶段,因此,这非常关键。
Les structures pour la mise en œuvre des normes se sont révélées solides et durables.
开展
实施
结构表明他们是牢固和持久
。
Ils demeurent, toutefois, insuffisants au regard des normes fixées par la communauté internationale.
尽管如此,这相对于国际社会建立

仍显不足。
Elle l'a fait tout en maintenant de strictes normes de sûreté.
它是在保持严格安全

情况下这样做
。
L'application des normes, en particulier, s'est poursuivie.
特别是

实行正常进行。
Les modules de formation des différents intervenants seront basés sur ces normes.
对不同行动者
培训方法将以这些
为基础。
Ces normes et directives n'étaient pas nécessairement reliées uniquement au droit sous-jacent dont il s'agissait.
这些
则和具有法律约束力
规范并不需要只与上述权利相关。
Ces normes constitutionnelles sont également consacrées par l'article 9 du Code de procédure pénale.
《塔吉克斯坦共和国宪法》
上述规定也被写进《塔吉克斯坦共和国刑事诉讼法》(《刑事诉讼法》第9条)。
La responsabilité de protéger est une norme puissante du comportement international.
保护
责任是一个强有力
国际行为规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。