Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.
我们再次表示支持人道、
立、公正和独立等人道主义核心原则。
立,
立地位
立
立

立立场
性,
和
立立场
性;
立的;
立;Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.
我们再次表示支持人道、
立、公正和独立等人道主义核心原则。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承
奥地利的
立地位;一些国家对此没有提出异议。
De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.
此外,在提供援助时,必须维护
立、公正和人道等指导原则。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.
一些管辖区域遵守技术
立政策,承

电子签名技术。
Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.
技术
立原则还使得立法能够适应今后的技术发展。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介
立性的关注提出了另外一个重要问题。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的
立态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的
立性和立场须予尊重。
Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.
其
很多具有历史悠久的
立和公正的传统。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确的限制是不得增加费用。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有
立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“
立”的概念已深入人心。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久
立的政策远远超过了一个国家的范围。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋
立委员会成员。
Dans de telles entreprises, les principes de neutralité et de non-ingérence doivent également être respectés.
在这些努力
,
立和不干涉原则也应得到尊重。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守
立。
Il souligne qu'il importe de garantir l'indépendance et la neutralité des médias en Côte d'Ivoire.
安理会强调,必须保障科特迪瓦媒体的独立和
立。
Sauf que cette neutralité n'est pas une position, mais une absence de position.
但这一
立实际上不是一
立场,而是缺乏立场的表现。
La neutralité, dans ces conditions, n'est rien d'autre qu'un mépris total pour ces normes.
在此
情况下保持
立即意味着完全无视国际法准则。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。