Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.
我们要敦促会进一步探讨
法。
Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.
我们要敦促会进一步探讨
法。
Elle présentera également brièvement les autres membres du groupe de discussion.
她还将简要介绍小组其它。
On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.
对作为其他组织
的
际组织同样适用。
La menace de mort qu'il a reçue des membres de ce parti se matérialiserait.
Sharbahara党对他的处死威胁可能会
真。
Une motion qui est ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout membre.”
已被撤回的动议可由任何重新提出。”
La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.
、委会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部的
召开了一次会议。
Actuellement, deux des huit membres élus sont des femmes.
在八名当选的中,目前有两名妇女。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和宗教和谐地生活在一起。
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
笔批款已全部向会
分摊。
Certains membres ont proposé de renouveler cette demande à la session en cours.
一些委提议,本届会议应重申
项请求。
Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.
相反,此类规则可能影响到该组织同其的关系。
Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.
为此,本组织必须保持其透明度并对会的决策负责。
Et c'est à nous, les États Membres, que la responsabilité principale incombe.
主要的责任在于我们会。
Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.
一做法得到了
际社会主要行为体的支持。
Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.
会应该主导
进程,并对此承担主要责任。
La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.
委会指定其
机构起草特别报告。
Les différentes instances de l'ONU ainsi que les États Membres y ont contribué.
不同的联合论坛和各会
都对此做出了贡献。
Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.
4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团和530名平民参加。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运动的将尽快起草
份决议。
Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.
一综述已向
宣读,并根据它们的意见作了调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。