Son exposé sur la pollution marine était très instructif.
他关

污染的陈述报告非常有启发性。
;
水;
岸
术
运管理机构;
运业; [集]
员


的气息, 
的情调
风景画
蓝的:
蓝的短袜
n. m. ) le ~ 
蓝
的;
生的,
产的; <引>滨
的
的;
员的引>
陆战队士兵英>
风
气象预报
里
盐
蓝色




陆战队Son exposé sur la pollution marine était très instructif.
他关

污染的陈述报告非常有启发性。
L'annexe IV du Protocole de Madrid porte sur la pollution marine.
《马德里议定书》附件四涉及
污染问题。
Il est prouvé que les zones marines protégées contribuent aussi beaucoup à l'économie locale.
事实证明,
保护区也给地方经济
出了重大贡献。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对
生物具最大危害性的废弃物。
« Le financement des aires marines protégées », Guide des mécanismes financiers de conservation (Conservation Finance Alliance).
“资助
保护区”,《养护筹资指南》(养护筹资联盟)。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.

生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.
日本
研究开发机构拥有两个深拖潜水器系统。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et côtières.
第二索赔单元是针对
和沿
资源损害进行索赔。
Cette activité de pêche constitue aujourd'hui la plus grave menace pour les ressources marines mondiales.
这种捕捞是当今世界
资源面临的最为严重的威胁。
Certains plaident pour la création d'organes investis notamment de l'autorité d'établir des zones marines protégées.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立
保护区的新机构。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎部队
总人数目前达到1 772。
Ils disposeront d'une composante de police marine avec du personnel formé par les gardes-côtes.
沿
派出所将成为
事警察一部分,其成员由
岸警卫队提供
上运
培训。
Les habitants de la Micronésie dépendent beaucoup de leurs ressources marines pour assurer leur subsistance.
为一个民族,密克罗尼西亚人高度依赖其
资源谋生。
Principales activités marines à l'origine des déchets marins.

废弃物的主要
上来源。
Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.
如果
龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包括
科学研究。
Au cours de la période considérée, plusieurs espèces marines ont été découvertes.
在报告所述期间,发现了若干
物种。
Les ressources génétiques marines englobent ainsi une vaste gamme de macro-organismes et de micro-organismes.
因此,
遗传资源包括广大范围的大型生物和微生物。
De nouvelles espèces marines sont régulièrement découvertes (voir le paragraphe 265 ci-après).
人们常常发现新的
物种(见下文第265段)。
Ces collections sont importantes, car elles permettent aux chercheurs d'accéder aux ressources génétiques marines.
这些保藏对研究人员有机会接触到
遗传资源非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。