La SPUC est affiliée à la Fédération internationale du droit à la vie.
协会与国际生命权利联合会有联系。
La SPUC est affiliée à la Fédération internationale du droit à la vie.
协会与国际生命权利联合会有联系。
La cohésion et la coordination ne doivent pas être limitées aux organes affiliés à l'ONU.
连贯一致和协调不应仅限于联合国有关机构。
La Caisse réaffirme qu'elle n'a pas le pouvoir d'imposer cette méthode aux organisations affiliées.
管理层重申基金无法干预成员组织的会计实务,不能强迫他们采用权责发生制。
Il s'agit d'une organisation non gouvernementale affiliée à la Fédération internationale du planning familial.
该协会是一个非政府组织,在国际计划生育联盟框架内开展工作。
La population affiliée au système accède aux services de santé à travers divers plans.


健制度的居民通过各种计划获取和享受
健服务。
Elle se compose de délégués nommés par les gouvernements des pays affiliés.
大会由成员国指派的代表组成。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进
到社会
障卫生系统工作。
Les participants sont libres de choisir des prestataires de services affiliés ou non au réseau.
投
人可自由选择网络内或网络外服务提供者。
Une fois affiliées, elles peuvent accéder sans restriction aux services de santé du pays.
有
险的人都可以不受限制获得列支敦士登的所有
健服务。
Les deux fédérations syndicales coréennes sont affiliées à la Confédération internationale des syndicats libres.
大韩民国的两个伞式工会组织附属于国际工会联盟。
La plupart des syndicats enregistrés sont affiliées à des organisations internationales.
大多数登记的工会都参
了国际组织。
Ces hommes étaient tous affiliés à un groupe d'opposition mineur, le Parti du congrès national.
这3人都同一个小反对派团体苏丹国民大会党有关系。
Avant de rassembler ces données, l'Alliance a consulté ses organisations affiliées et ses collaborateurs.
在整理这一答复资料之前,妇女联盟征求了成员组织和相关机构的意见。
En Guinée, l'UNICEF et l'association nationale affiliée ont créé ensemble un parlement des enfants.
在几内亚,儿童基金会和该国附属协会共同设立了一个儿童议会。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.
联营集团必须提交未合并的账户。
Celui-ci est affilié à l'ONU et ses programmes sont reconnus par l'Université d'Andhra (Inde).
该中心附属于联合国,其中各项教程得到印度安得拉大学的承认。
L'objectif, transférer des données concernant 10 % des organisations affiliées en 2008-2009, a été atteint.
该项目2008-2009两年期的目标是联系成员中的10%,这一目标已经实现。
Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.
这需要成员组织从财政上和行政上参与和支持这一努力。
Ces dépenses sont inscrites intégralement au budget des organisations affiliées.
这些费用全部由各成员组织的预算承担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。