L'intolérance est peut-être le problème le plus difficile à traiter.
不容忍现象可能是需要面对
最困难
挑战。
相互排斥
)不耐受性,过敏 

人中间有一位对药物过敏。(罗曼)
,不公平;L'intolérance est peut-être le problème le plus difficile à traiter.
不容忍现象可能是需要面对
最困难
挑战。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Pour tous deux, combattre l'intolérance religieuse est un élément de leur raison d'être.
对于它
来说,打击宗教不容忍是其存在
理由
一部分。
Nous condamnons tous les actes de violence et d'intolérance commis à l'intérieur de la province.
我


省境内
一切暴力和不宽容行动。
Néanmoins, jamais auparavant l'espèce humaine n'avait tant souffert de l'inégalité, de l'intolérance et de l'incertitude.
不过,人类以前也从未遇到过如此程度
不平等、不宽容和不确定。
Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.
它要求放弃不公平和歧视性
政策以及不宽容和支配他人
政治。
Pourtant, certains membres de nos sociétés continuent de rencontrer l'intolérance et les préjugés.
然而,我
社会
某些成员仍遇到不宽容待遇和偏见。
Faisons tous le vœu de protéger la tolérance contre l'intolérance.
让我
大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
Ce programme s'attaquait à la discrimination et à l'intolérance dans divers domaines.
方案涉及基于各种理由
歧视和不容忍。
Le Guatemala ne connaît que trop bien l'horreur causée par l'intolérance.
危地马拉对不容忍造成
恐怖知之甚详。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐惧和不容忍
孳生地。
Ils nous rappellent que nul ne saurait demeurer indifférent devant l'intolérance, devant l'empire du mal.
这些罪行告诫我
,任何人都不能漠视不容恕行为和罪恶。
Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.
强调对立
做法会滋生不公正、不容忍、极端主义和侵略。
Cela irait à l'opposé du but recherché et fomenterait peut-être un climat d'intolérance religieuse.
这样一种尝试会产生适得其反
效果,并可能助长宗教不容忍
气氛。
Nous sommes convaincus que l'ignorance engendre les pires formes d'intolérance.
我
坚信,无知导致最恶劣形式
不容忍。
Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.
数百万人成为宗教和种族信息收集活动或文化不容忍
受害者。
L'intolérance religieuse est un problème mondial qui n'est pas circonscrit à certaines religions ou convictions.
宗教不容忍是世界范围
问题,不止限于某种宗教和信仰。
L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.
宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。
La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.
体育比赛和不容忍两者是根本矛盾
。
Il s'agissait du premier d'un cycle de séminaires intitulé «Désapprendre l'intolérance».
这是在共同主题“忘却不容忍”之下举行
一系列研讨会中第一次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。