Le scientifique a démontré que la goutte d'eau pouvait transmettre l'électricité.
这位科学家已证明水滴能够传导电流。
滴
滴地倒
线阳光 [月光]
直到生命的最后时刻;
直到最后限度
模

点也没有了。
滴水就会引

波。
粟。
点儿
点儿。
点淹死①〈口语〉喝
小杯烧酒
斑点的鸟
点也没有,
点也不 [与动词 voir, entendre, comprendre, connaître 合用]
点也不懂
滴
滴地,
点
滴地
滴
滴地倒出某液体


发作
模

Le scientifique a démontré que la goutte d'eau pouvait transmettre l'électricité.
这位科学家已证明水滴能够传导电流。
Il a traversé le pont sous la pluie, les gouttes éclaboussant ses chaussures.
他在雨中走过桥,雨滴溅在他的鞋子上。
Peut-être, mais c'est une goutte d'eau dans un seau vide.
但是,它却是空桶中的
滴水。
Le son des gouttes de pluie est effectivement cumulatif mais il manque de « consonance ».
雨水滴落的声音的确持续不断,但它缺少“和音”。
La goutte d'eau de la Croatie fait partie de cette merveille qui s'appelle « une Europe ».
克罗地亚这滴水就是这个称之为“统
欧洲”奇迹的
部分。
Il va sans dire que même le meilleur des mécanismes peut tirer parti d'une goutte d'huile de temps à autre.
不言而喻,即使最好的机器也需要不时加点油。
L'oratrice réaffirme en conclusion la volonté du peuple cubain de défendre son droit à l'autodétermination jusqu'à la dernière goutte de sang.
最后,她重申古巴人民愿意为维护自决权战斗到最后
刻。
Le Japon est désireux de mettre à profit ses propres technologies qui maximisent le potentiel de l'irrigation au goutte à goutte.
日本愿意提供其最
限度发挥滴灌潜力的自有技术。
« En cas d'attaque, nous défendrons notre indépendance, nos principes et nos conquêtes sociales avec honneur et jusqu'à la dernière goutte de sang. »
“我们的独立,我们的各项原则和我们的社会胜利——如果我们受到攻击,我们将光荣地流尽最后
滴血来保卫它们。”
Nous défendrons avec honneur notre indépendance, nos principes et nos conquêtes sociales jusqu'à la dernière goutte de sang si l'on nous agresse!
如果我们受到攻击,我们将以我们的名义捍卫我们的独立、我们的原则和我们的社会成就,直到最后
滴血!
Il fallait au lieu de cela adopter d'autres pratiques, y compris l' irrigation au goutte à goutte et le recyclage des eaux usées.
因此,需要采用不同的方法用水,包括采用滴灌系统和回收废水等办法。
En conséquence, les enfants en bas âge sont diagnostiqués plus tôt au moyen de la méthode dite de la goutte de sang séché.
结果,采用干血点方法使婴儿诊断时间提前。
"Nous défendrons courageusement, jusqu'à la dernière goutte de sang, notre indépendance, nos principes et nos conquêtes sociales, si nous sommes attaqués! "
“如果我们遭到侵略,我们将保卫我们的独立、我们的原则和我们的社会成就,直到流尽最后
滴热血。”
Les rapports indiquent qu'il souffre de problèmes de prostate, de diabète, de goutte et d'hypertension et que toute assistance médicale externe lui est refusée.
报告说他前列腺有问题,还有糖尿病、痛
和高血压,而且不准他保外就医。
Pour conserver la ressource, les agriculteurs devront donc mettre en œuvre les bonnes pratiques à leur disposition pour tirer un meilleur rendement par goutte d'eau.
必须根据国家、区域和地方的具体情况,制定适当的水和食品战略。
Pourtant, nous savons bien que cela ne représente qu'une goutte d'eau dans la mer.
尽管如此,我们知道这只是沧海
粟。
Certains diront que c'est une goutte d'eau dans le seau de l'adaptation.
有人可能辩解说,这不过是适应资金桶中的
滴水。
Le traitement type peut consister à utiliser une cuve de refroidissement, un laveur à jet, un laveur à lit fluidisé et un séparateur de gouttes (demister).
典型的气体处理可包括
个淬火冷却箱、
个喷射洗涤器、
个充填床洗涤器和
个除雾器。
Dans une déposition ultérieure, il a déclaré que la pluie avait pratiquement cessé lorsque le client était revenu et qu'il ne tombait plus que quelques gouttes.
他作证时说,当时没有下
雨,只有毛毛雨。
L'un des poèmes du célèbre poète croate Dobrisa Cesaric, parle d'une cascade dont la beauté et la puissance sont créées par des milliers de petites gouttes d'eau.
著名克罗地亚诗人多布里萨·切萨里奇曾写过
首诗,描述千万滴小水珠造就瀑布的魅力与壮观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。