D'essais des matériaux documents ont pleinement garantis les intérêts de la santé du client.
材料均有检测文件,充分证了客户
利益与健康。
D'essais des matériaux documents ont pleinement garantis les intérêts de la santé du client.
材料均有检测文件,充分证了客户
利益与健康。
Service de qualité à un prix abordable est garanti!
服务周到价格适宜品质绝对有证!
Société réputation, et garanti la qualité des produits, prix équitable.
本公司信誉好,产品质量有障,价格公道。
Société des prix des produits, la qualité des produits garantis.
本公司产品价格优惠,产品质量有障。
Certains plus grands projets ont été garantis.
若干较大项目资金提供已得到承诺。
Un taux d'intérêt minimal de 4 % par an est garanti.
每年4%低利率是
证
。
En d'autres termes, la qualité des produits en vente sont garantis.
换言之,在售商品质量都是有
证
。
Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.
产品质量有证,自成立
来从无退货记录。
C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.
由于上述原因,破产法能影响担
债权人
权利。
Mon Chinois vous donne mal à la tête! Essayez le jeu du pendu! Amusement garanti!
我中文让您头疼!试试这个游戏!我
它很好玩。
La plupart sont des prêts collectifs garantis, les autres des prêts individuels « subventionnés ».
这些贷款主要组织在集体担借贷计划之下,但也包括个人“补贴”贷款。
La scolarisation étant obligatoire aux Tokélaou, l'enseignement primaire et secondaire est garanti à tous.
托克劳实行义务教育,人人都获得小学和中学教育。
Les méthodes classiques d'instruments de financement institutionnel garanti n'offrent pas de solution suffisante.
传统抵押担
机构性金融工具并不能充分解决问题。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连续20年
上网电价
证。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担融资关系
有效期
能有很大
不同。
Le souci du créancier garanti est d'être payé.
有担债权人
利益在于得到偿付。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效担
融资法律应支持此种做法。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律障所有公民不分男女
受教育权利。
C'est seulement ainsi que peuvent être garantis les principes humanitaires.
只有这种方式,才
能
障遵守人道主义原则。
Les droits et les libertés fondamentales sont donc reconnus et garantis.
权利和基本自由都得到承认和证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。